Жители всех районов Ямала написали диктант на родных языках коренных народов Севера. В акции смогли принять участие все желающие вне зависимости от возраста и уровня языка.
Председатель комитета Госдумы по делам национальностей Валерий Газзаев отметил важность сохранения в системе образования права народов Российской Федерации на изучение родных языков, сообщает Дума ТВ.
Опция перевода с татарского языка появилась в онлайн-переводчике Google Translate. Также туда добавили уйгурский, туркменский, киньяруанда и одия.
Больше всего в этом сегменте вышло книг на татарском (272), якутском (161) и башкирском (153) языках.
Глава Республики Бурятия Алексей Цыденов выдвинул предложение разработать программу сохранения и развития языков коренных малочисленных народов Севера региона.
Образовательный онлайн-конкурс переводов с русского на удмуртский "Культурные мосты России: русский - удмуртский" стартовал в Удмуртии.
Открытое письмо о сохранении языкового многообразия России написали создатели интернет-проекта "Страна языков". Авторы проекта выдвинули идеи по мерам поддержки и сохранения языков народов России.
Серия круглых столов о коми языке в различных сферах и отраслях стартовала в Центре коми культуры в Сыктывкаре 22 января.
XXVII Республиканский фестиваль современной коми песни "Василей - 2020" проходит в селе Усть-Кулом в Республике Коми 13 января.
В Карачаево-Черкесии могут на законодательном уровне увеличить количество часов, отводимых на изучение национальных языков республики. Такое предложение выдвинул вице-спикер Народного Собрания КЧР, президент Международного объединения содействия развитию абазино-абхазского этноса "Алашара" Мусса Экзеков.