Вопрос сохранения языков коренных малочисленных народов, в том числе народов севера Сибири и Дальнего Востока, сейчас находится в центре пристального внимания Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) России.
В ближайшее время "Яндекс переводчик" сможет понимать еще 22 языка народов России. Об этом рассказал замглавы Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) РФ Станислав Бедкин.
В Россию должны приезжать на заработки только те, кто знает русский язык и уважает нашу культуру. Об этом заявил спикер Госдумы Вячеслав Володин.
Все официальные документы Татарстана продублируют на татарском языке. Такое распоряжение своим подчиненным дал премьер-министр республики Алексей Песошин.
Интернет-энциклопедия "Рувики" открыла для публичного доступа еще восемь разделов на разных языках и наречиях народов России.
Лаборатория этнолингвистики, которая будет заниматься изучением и сохранением языков коренных малочисленных народов Камчатки, появилась на Дальнем Востоке. Грант на ее создание получил Камчатский госуниверситет им. Витуса Беринга.
В Карелии набирают активную популярность экскурсии на языке коренного народа - вепсском. Об этом рассказали в Ресурсном медиацентре карелов, вепсов и финнов.
Словарь коренных малочисленных народов Севера и мобильное приложение для изучения исчезающих языков планируют создать в Камчатском государственном университете им. Витуса Беринга. Для того, чтобы собрать данные, в июле 2024 года в местные деревни и села отправится экспедиция преподавателей и студентов.
В московском аэропорту Внуково появятся объявления на грузинском и армянском языках. Они помогут иностранным пассажирам быстрее найти свой выход, и не задерживать вылеты самолётов.
Необходимо сохранить алюторский язык, на котором сегодня разговаривают не более ста человек. Так решили студенты Камчатского государственного университета им. Беринга и провели мастер-класс по изучению этого исчезающего наречия на Всемирном фестивале молодежи.