Сборник детских песен на калмыцком языке презентовали в Элисте. Проект реализовали при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Губернатор Карелии Артур Парфенчиков намерен обратиться в республиканское управление Следственного комитета в связи с шуткой Валерии Ломакиной о карельском языке. И это несмотря на то, что актриса уже пожалела о своих словах и даже принесла извинения жителям региона.
В России запустили проект переводов произведений Александра Пушкина на языки народов России — включая те, на которых его переводов еще не было. Проект "Страна поэта" призван объединить представителей разных национальностей.
Одними из самых востребованных после русского в национальном сегменте интернета стали якутский и эвенкийский языки. Сайты на этих диалектах читают пользователи по всей России.
Благодаря выигранному гранту Росмолодежи, жительница Ямала Алиса Неркахы сможет создать кукольный театр на ненецком языке. Он откроется в Тазовском районе.
В одном из детских садов Якутии разработали уникальную игру по изучению эвенкийского языка. Помимо новых слов, дети могут познакомиться с традициями и бытом северного народа.
В Национальной библиотеке Ямала представили известную сказку Петра Ершова "Конек-горбунок", переведенную на ненецкий язык. Переводчику удалось сохранить оригинальный дух произведения.
Первое семейное шоу, снятое полностью на бурятском языке, запустили на телеканале "Буряад ТВ". Телепроект посвящен Году семьи в России.
Бурятский язык должен появиться в "Яндекс Переводчике" в конце 2025 года. Это поздно, считает глава Бурятии Алексей Цыденов. Он поручил региональному минобрнауки и центру "Бэлиг" ускорить процесс, чтобы государственный язык республики появился в приложении с опережением сроков.
В салонах автобусов, курсирующих по городу Якутску, появились наклейки с мотивирующими фразами на двух языках - русском и якутском.