Сотрудники Федеральной службы войск национальной гвардии из разных регионов России исполнили песню "День Победы" на своих родных языках.
Жители Астраханской области решили придать популярному в сети подушка-челленджу национальный колорит.
Переводчики на коми и русский языки в Республике Коми прошли курсы повышения квалификации.
Преподаватель факультета гуманитарных наук Высшей школы экономики Гасан Гусейнов назвал русский язык "убогим" и клоачным" в контексте возмущения отсутствием иноязычной прессы в киосках Москвы.
Госпрограмму по сохранению и развитию государственных языков и народов языков Башкортостана пересмотрели в республике. За реализацию программы будет отвечать другое министерство.
В Турции составили список самых длинных и труднопроизносимых слов русского языка.
Систему Smartcat для помощи в переводу государственных документов с русского на татарский и обратно представили в Татарстане.
Авторы проекта "Тотальный диктант" одноименный фонд из Новосибирска выступают против того, чтобы их бренд использовался в аналогичных акциях на языках народов России.
Пробную версию русского-татарского и татарско-русского переводчика на основе нейросетевых технологий создали сотрудники Института прикладной семиотики Академии наук Татарстана.
Премьер-министр Дмитрий Медведев упразднил Совет по русскому языку при правительстве РФ.