Ученые начинают масштабные исследования малоизученных языков и билингвизма в Якутии. Это стало возможно благодаря соглашению, которое заключили Центр языка и мозга Высшей школы экономики и Академией наук республики.
В Югре продолжают работу по сохранению уникального сургутского диалекта хантыйского языка. Преподаватели и студенты Нижневартовского госуниверситета записали аудиосборник сказок и легенд.
Качество перевода с русского языка на удмуртский в Яндексе стало гораздо выше. Благодаря добавлению новых слов, тексты стали точнее и естественнее.
В Махачкале представили этническую настольную игру "Наследие предков". Она рассчитана на детей школьного возраста, но играть в нее сможет и старшее поколение.
В Анапе выступили за чистоту русского языка. Там запустили проект "Языковой патруль", в рамках которого в городе будут бороться со сквернословием, иностранными словами и безграмотностью.
Вепсский язык и ливвиковское наречие карельского языка станут доступны в сервисе "Яндекс Переводчик" уже в следующем году. Сейчас идет работа по созданию корпуса из 100 тысяч предложений.
Нейросети научили Яндекс распознавать башкирскую речь. Теперь на этом языке можно давать голосовые команды в переводчике, поиске и клавиатуре.
Изучить нивхский алфавит теперь можно онлайн. Для этого надо всего лишь скачать новое приложение, созданное Ногликской центральной модельной библиотекой им. Санги.
В Сети появились три видеоигры на удмуртском языке, созданные молодыми программистами первого в регионе ИТ-класса "Вотэс". Работа над ними шла больше полугода.
В российских школах появятся 27 новых наименований учебников по родным языкам, среди которых - саамский, энецкий, чукотский, бурятский, ногайский и черкесский. Вместе с экспертами из регионов их подготовил Институт родных языков.