Приложение по изучению корякского языка "Koryak tuyu", разработанное специалистами Камчатского государственного университета им. Витуса Беринга, появилось в RuStore. Теперь его может скачать любой желающий.
Интерактивный курс обучения башкирскому языку появился в популярном мобильном приложении "Родной язык". Об этом сообщили в пресс-службе главы Башкирии.
В Карачаево-Черкесии полным ходом идет подготовка региональной программы по сохранению и развитию родных языков. Ее главная цель – обеспечить условия для сохранения языкового многообразия на территории республики.
В Ингушетии стартовал просветительский проект, направленный на сохранение и популяризацию родного языка и литературы. Инициаторы – специалисты Российского общества "Знание".
Уже в следующем году в Сети можно будет учить фразы и переводить тексты с 8 языков коренных народов России. О создании онлайн-переводчиков заявил глава Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) РФ Игорь Баринов.
На II Конгрессе национальных театров России, который проходил в Суздале Владимирской области с 28 по 30 июня, обсудили разные аспекты существования национальных театров и то, что мешает им развиваться.
Если дети мигрантов не знают русский язык, то в школе им делать нечего. В этом уверены депутаты Госдумы, которые предложили ввести обязательное языковое тестирование при приеме в общеобразовательное учреждение.
Знаменитый мультфильм "Шрек", вышедший в мировой прокат в 2001 году, теперь можно посмотреть на бурятском языке. Авторами дубляжа стали музыкант из Бурятии Гуро Батуев и его команда единомышленников.
Тем иностранным гражданам, кто докажет принадлежность родителей к народам, исторически проживающим на территории России, могут облегчить получение вида на жительства. Об этом говорится в законопроекте, который внесен на рассмотрение Госдумы.
В онлайн-переводчик Google планируется добавить 110 новых языков, на 13 из которых говорят жители России. Об этом говорится в заявлении, опубликованном на официальном сайте корпорации.