Первый юкагирско-русский словарь вышел в новосибирском издательстве "Наука". Всего шесть в мире осталось шесть знатоков языка лесных юкагиров.
В Ингушетии появились редкие грампластинки начала XX века с национальными и религиозными хоровыми песнями ингушей. Музыку передали в республику из Франции.
Кабардино-балкарские активисты заявили о катастрофической нехватке учебников кабардино-черкесского языка в школах республики.
Выпуски новостей на языках коренных малочисленных народов Таймыра начнут выходить в эфире медиакомпании "Северный город". Ведущие будут говорить на долганском, ненецком и нганасанском языках.
Фильм о восьми потомственных ремесленниках сняли в Республике Тыва. Документальной картиной занялись в культурном фонде "Алдын скиф" совместно с Фондом поддержки предпринимательства региона.
Каталог географических названий на языке саха создадут в Чурапчинском улусе Якутии. Решение принято на видеоконференц-совещании с руководителем управления по вопросам развития языков администрации главы и правительства Якутии Риммой Жирковой.
Диктант на лезгинском языке напишут в России и за рубежом 10 октября. Международная просветительская акция "Лезги диктант" проходит в третий раз. В этом году мероприятие приурочено к 110-летию со дня рождения народного писателя Дагестанской АССР Кияса Меджидова.
В Югре упростят условия получения бюджетной поддержки для изданий, выпускающихся на языках коренных малочисленных народов Севера. Решение было принято на заседании думы Ханты-Мансийского округа.
Первый выпуск новостей на коми языке вышел в эфире радиостанции "Радио-Ямал" 5 октября. В четверг на радиостанции стартуют новости на ханты языке.
VII Республиканский молодежный фестиваль современной коми песни "Койташ" пройдет в Сыктавкаре 29 октября. Мероприятие проходит в городе раз в два года для поддержки молодых исполнителей.