Литературные встречи с презентациями книг на языках коренных малочисленных народов Севера пройдут на Ямале с 6 по 12 августа. Мероприятия состоятся в рамках празднования Международного дня коренных народов мира.
Приложение по проверке орфографии чеченского языка разработали в Чечне. Проект запустили в Академии наук Чеченской Республики в рамках работа по сохранению и развитию чеченского языка, а также его внедрению в компьютерные технологии.
Глава центра межкультурных коммуникаций и этнолингвистических исследований Камчатского государственного университета (КамГУ) имени Витуса Беринга Анатолий Сорокин приехал с экспедицией в Олюторский район Камчатки.
Издания по родным языкам вошли в федеральный перечень школьных учебников. Решение принял научно-методический совет при Минпросвещения России.
Грамматико-орфографический словарь ливвиковского наречия карельского языка издали в Карелии. Том вышел в издании "Периодика".
Преподаватели родных языков коренных малочисленных народов Севера провели флешмоб на хабаровской набережной. Участие в акции приняли 20 педагогов из семи районов края, они показали жителям и гостям города, как звучат их родные языки в песнях, стихах и поговорках.
Курсы литературного вепсского языка пройдут в Подпорожской центральной районной библиотеке в Ленинградской области с 15 по 28 августа. Мероприятия организует вепсская община региона.
Евангельские притчи на эвенкийском языке с параллельным русским переводом издали в России. Выпуском занялись в Институте перевода Библии (ИПБ) в рамках Эвенкийского проекта.
Три региона России выступили за введение в стране единого госэкзамена (ЕГЭ) по родному языку и литературе. Инициативу поддержали в Татарстане, Башкортостане и Коми.
Пилотный проект "Медиа-лаборатория этнокультурного образования" стартует в Удмуртии. В рамках проекта будет создан цифровой комплект для изучения удмуртского языка.