Как поднять престиж родных языков? Почему важна методическая работа с педагогами? Зачем участвовать в онлайн-марафонах? В Международный день родного языка "НацАкцент" публикует интервью с новым директором Федерального института родных языков народов Российской Федерации Мариной Мизовой.
В День родного языка и письменности Якутии "Национальный акцент" поговорил с министром по внешним связям и делам народов Республики Саха Гаврилом Кириллиным о том, как сохраняют и развивают языки в самом большом по площади субъекте Российской Федерации.
Карелия – единственная республика в составе России, где язык титульного народа не имеет статуса второго государственного языка. "НацАкцент"обсудил с министром национальной политики Карелии Сергеем КИСЕЛЕВЫМ наиболее острые темы: будет ли принят карельский, как второй государственный, что мешает этому и не стоит ли опасаться, что малые народы Карелии растворятся в русскоязычном большинстве республики.
Двенадцать лет назад Дмитрий Александров задумал перевести социальную сеть Вконтакте на бурятский язык. Спустя годы ему удалось осуществить задуманное. Сорок лет учительница русского языка и литературы Дарима Очирова преподавала детям Ахматову и Блока, а на пенсии решилась и перевела этих и других любимых авторов на бурятский язык.
Что такое "чебоксарский региолект" и кто на нем говорит? Почему русский язык находится "под влиянием" чувашского? Зачем переводить мультфильмы с английского на чувашский? Что "не так" с чувашской эстрадой? В гостях у языковой среды доцент кафедры социально-экономических и гуманитарных дисциплин Чувашского государственного института культуры и искусств, автор словарей, книг, монографий по истории, стилистике чувашского языка Эдуард Фомин.
Почему фестивали лучше проводить по осени, языки учить одновременно, а с последствиями языкового сдвига бороться в каждой отдельной семье? Когда стоит гордиться тем, что не можешь справиться с домашними заданиями сына-пятиклассника? Зачем миллениалы преувеличивают свое знание родных языков и дают громкие обещания? В гостях у "НацАкцента" языковой активист из Санкт-Петербурга Вячеслав Иванов.
Зачем нефтянику социолингвистика? Кому не стоит читать "умные" книжки? Что объединяет радетелей за вятский говор и толмачей из африканских деревень? За ответами на эти вопросы "Языковая среда" отправилась в Санкт-Петербург.
Почему то, что жители горных сел Дагестана "спускаются" в равнины – это плохо, а то, что студенты-лингвисты имеют возможность учиться в разных странах, – хорошо? Сколько лет живут языковые мифы? Чем "арабские ученые" похожи на "британских"? В гостях у "Языковой среды" заведующая Международной лабораторией языковой конвергенции НИУ ВШЭ Нина Добрушина.
Какие языковые проекты должны финансироваться государством в первую очередь? Как подобрать аргументы, чтобы убедить родителей учить детей родным языкам? Почему билингвальность —конкурентное преимущество? В гостях у "Языковой среды" лингвист Ольга Казакевич.
Почему beаuty-блог на бурятском важнее, чем околообразовательные паблики в соцсетях? Помогут ли оживить язык чат-боты и банковские терминалы? Для чего языковому активизму "городская хипстота"? В гостях у "Языковой среды" сооснователи проекта "Страна языков" Василий Харитонов и Федор Алексеев.