В России необходимо ввести цифровой профиль иностранного гражданина, а адаптационные курсы для мигрантов надо сделать обязательными. Об этом заявил глава Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) России Игорь Баринов.
Федеральные национально-культурные автономии лезгин, греков и армян собрали гуманитарную помощь жителям Курска. Доставил ее руководитель ФАДН России Игорь Баринов.
Челябинская область примет участие в пилотном проекте по созданию Центра социальной и культурной адаптации иностранных граждан. Свои двери для приезжих он откроет уже в 2025 году.
В Госдуме прошло расширенное заседание Комитета по делам национальностей, где обсудили содержание ежегодного государственного доклада о реализации государственной национальной политики Российской Федерации.
Адаптационный курс для мигрантов из Центральной Азии, разработанный Федеральным агентством по делам национальностей (ФАДН), будет добровольным и бесплатным. Об этом рассказал замглавы агентства Станислав Бедкин.
В Магаданский области просят ликвидировать пробел в законодательстве и признать проживающих там чукчей коренным населением региона. С таким предложением сенатор Анатолий Широков обратился в Федеральное агентство делам национальностей (ФАДН) России.
В Совете Федерации прошло расширенное заседание Комитета по федеративному устройству, региональной политике, местному самоуправлению и делам Севера, где обсудили государственный доклад о реализации государственной национальной политики Российской Федерации в 2023 году.
Не использовать обращения "брат" и "сестра", не говорить по телефону по видеосвязи, не приносить жертвоприношения животных, не собираться большими группами и так далее. Эти и другие рекомендации содержатся в новом лекционном курсе адаптации трудовых мигрантов из Центрально-Азиатского региона, подготовленного Федеральным агентством по делам национальностей (ФАДН) РФ.
В Калуге с размахом прошел фестиваль "Жизнь семьи в любви и верности". Перед зрителями выступили различные музыкальные коллективы, среди которых были и звезды проекта "Звук Евразии" - этногруппы TUARI и "Сокол".
Уже в следующем году в Сети можно будет учить фразы и переводить тексты с 8 языков коренных народов России. О создании онлайн-переводчиков заявил глава Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) РФ Игорь Баринов.