ЭтноLife. Первый концерт. Первые победы эксклюзив

Национальный акцент
Оцените статью  
  Рейтинг: 5
(Голосов: 3)
You Rated: Not rated
Поделитесь статьей
ЭтноLife. Первый концерт. Первые победы фото НацАкцент

Многотысячная аудитория, жара и переполняющие эмоции: первый концерт проекта "ЭтноLife - звук Евразии" прошел в День города в Йошкар-Оле. О том, как это было, "НацАкценту" рассказали участники ЭтноLife.

Светлана Чебанько, VetkaFolk, Москва:

В Москве у нас уже сложилась своя аудитория. Когда организуем сольные концерты, к нам приходят люди, которые хотят нас слушать, следят за нашим творчеством. Конечно, они принимают нас очень хорошо, дарят цветы и подарки, болеют за нас. В Йошкар-Оле, когда мы вышли на сцену, мы увидели многотысячную аудиторию. Для нас это первый столь масштабный концерт. Я поздоровалась на марийском: перед выходом на сцену меня научили. Сказала «Салам лийже, Йошкар-Ола!» Была секунда молчания, а потом зал закричал в ответ. И я выдохнула: значит, все правильно сказала! Аудитория была очень разной: взрослые женщины и мужчины, молодые парни и девчата. И когда мы спели первую песню, все эти люди начали скандировать «Мо-лод-цы! Мо-лод-цы!». Я тогда подумала: «Аааа, не включайте следующую песню, пусть они еще нам покричат! А мы насладимся этим моментом!» Пошел следующий трек, но они не уходили! Танцевали, аплодировали. Отдача была потрясающая! У нас было четыре номера, и не хотелось уходить со сцены, так было тепло.

VetkaFolk

На обратном пути случилась забавная история. Нам надо было срочно попасть в Москву, организаторы пошли навстречу, купили билеты на самолет. Выехали заранее, но встали в пробку на полтора часа. И поняли, что на самолет, скорее всего, не успеваем. Каким-то чудом все-таки успели. За три минуты до окончания регистрации я с паспортами в руках подбежала к стойке. Считаем, что нас спасла песня: мы летели «Победой» и, когда начали опаздывать, стали петь «И значит нам нужна одна Победа, одна на всех, мы за ценой не постоим!».

Сайлык Конгар, СайлыкО, Кызыл:

В Йошкар-Оле я была в первый раз. Это очень красивый, уютный, светлый город. Мне очень там понравилось! Особенно понравились люди: публика принимала очень тепло, возможно, дело в том, что они услышали непривычную для себя музыку, соприкоснулись с другой культурой. Было очень жарко, душно, особенно, когда надели костюмы. Два выступления в день – это очень плотный график. Очень порадовало то, что мы приехали именно в день города. Это добавляло атмосферы праздника. На площади Ленина было очень много народу. У нас дома общегородские праздники проходят также. Все люди выражают свою радость одинаково. Сразу видно, как человек реагирует, какие эмоции испытывает, по глазам, по тому, как он кричит. Мы выступали в самом конце, когда уже стемнело. Людей уже было не столько много. Но все равно гости после концерта подходили. Даже нашлись люди, которые сказали, что слышали такой-то наш альбом и он им понравился. И что они очень рады, что мы приехали к ним. Было очень приятно.

СайлыкО

Шолбан Монгуш, СайлыкО, Кызыл:

Понравилось, что не просто выступили, но и успели познакомиться с марийской культурой. Публика была на позитиве: День города, лето. Думаю, что тувинскую музыку большинство зрителей услышали впервые. График у проекта насыщенный, но мне нравится: пытаемся ухватить и переварить как можно больше. Сайлык даже сходила к нашему билборду и запечатлелась рядом с ним!

GURUDE, Абакан:

Я много гастролирую, раньше по миру, теперь больше по России. В какой-то момент понял, что мне хочется не просто выступать, но и рассказывать. Потому что каждая песня – это определенная история в моей жизни. Потом, когда начал заниматься лабораторией по возрождению музыкальной культуры различных народов, стал рассказывать о культуре этих народов, традициях. Чем отличается йошкар-олинская публика? Они очень теплые люди, приняли каждого из наших исполнителей хорошо. Что касается моего выступления, я очень люблю контактировать с людьми, делать так, чтобы они со мной пели. У меня очень много песен построено на вопросе-ответе, на взаимодействии со слушателями. И вот этот синергетический эффект, это светлое доброе поле, как воронка, захватывает даже самых пассивных и далеких от музыки. Передо мной стоит задача – видеть счастливые глаза зрителей. В Йошкар-Оле все получилось!

GURUDE

После того, как я спустился со сцены, ко мне подошла женщина, чтобы сфотографироваться. А уже потом подбежали местные и сказали: «Вы знаете кто это? Это же наша заслуженная, народная и самая-самая артистка!» Мне было очень приятно: когда в твоей сфере твои коллеги тебя поддержали и отметили, это вдвойне ценно.

Вероника Ушолик, Анадырь:

Марийцы очень гостеприимный народ. Впечатлило, как трогательно они относятся к своему языку, как активно его используют, поют на нем популярную музыку. При этом они готовы к восприятию и пониманию другой культуры. Принимали нас с интересом, душевно. Я часто встречаю непонимание в своей сфере, думаю, что от незнания. В Йошкар-Оле этого не было вообще. Я пела две песни «Рождение Чукотки» и «Давай потанцуем» - песню про то, что не надо грустить. В нашей традиции женщины, которые живут в стойбищах, часто остаются одни, потому что мужчины пасут оленей и ходят на охоту. Но это не повод грустить и опускать руки!

Вероника Ушолик

От проекта ощущения позитивные. Все наши артисты - интересные и самобытные. Никакой конкуренции между нами нет. Мы все крутые, все занимаемся достойным делом. Я считаю, что такие объединения очень полезны для артистов. Лично я многому уже научилась и на лекциях, и во время общения с ребятами. А еще мы все поддерживаем друг друга. Я особенно плохо переносила йошкар-олинскую жару, коллеги за мной следили, старались помочь чем могли. Это было очень трогательно.

Второй концерт проекта "ЭтноLife - звук Евразии" пройдет в московском парке "Музеон" 11 августа. А уже 20 августа финалистов ждут в Казани.

Впечатления от проекта остальных участников - читайте в наших следующих материалах.

Проект "ЭтноLife – звук Евразии" организует Гильдия межэтнической журналистики при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, Общественной палаты РФ, Совета при Президенте РФ по межнациональным отношениям, Департамента культуры, спорта, туризма и национальной политики Правительства РФ.

Тэги
Поделитесь статьей