4 месяца мы занимались в стенах родного ВУЗа, знакомясь с основами межэтнической журналистики. За это время мы успели так много и так мало одновременно. Однако работа наша была продуктивной и мне выпала возможность поехать на итоговую конференцию школы межэтнической журналистики.
О встрече с Иваном Маловым - священником и поэтом.
Студентка Школы межэтнической журналистики в Ижевске о межнациональном фестивале в родном вузе.
Там, где воздух чист и свеж. Наполнен не пылью, а ароматом цветов. Именно там мне довелось оказаться в недалеком прошлом. Именно такой мне запомнилась страна острых ощущений - страна сладкого перца. Мне часто говорили, что она – это почти Россия. Меня постоянно убеждали, что ее население говорит на русском. Мне, еще ребенку, эта страна была мало известна, и я постоянно задавалась вопросом: а что же такое – Болгария?
Писатель Алексей Иванов представил ижевчанам свой новый роман.
Писатель Алексей Иванов представил ижевчанам свой новый роман.
Отражает ли определение мигранта реальный образ людей, покинувших родную страну? Для того чтобы прояснить ситуацию, мы пообщались с людьми, у которых выражение "трудовой мигрант" вызывает грустную улыбку, тоску по дому и интереснейшие рассказы о родной стране.
Зачем нужен иностранный язык? На этот вопрос каждый ответит по-разному: одни хотят стать умнее, другим требуется знание иностранного для осуществления профессиональной деятельности, третьим – для поездки в другую страну…
История моей семьи уходит глубоко корнями в Польшу и Украину. К сожалению, сейчас узнать, из каких глубин берет начало род "Яковенко" и кем являлись, где жили его праоснователи, я не смогу, зато историей слияния украинской и польской крови с удовольствием поделюсь.
33 года назад в одном из ижевских загсов их пути сошлись и соединили в один род две семьи – его - русскую, и её - татарскую.