Работы Черкесск-2024

Участницы из Карачаево-Черкесии прошли федеральный этап Школы межэтнической журналистики

Занятия федерального блока Школы межэтнической журналистики проходили в Москве и Подмосковье с 26 ноября по 1 декабря.

Какие традиции своего народа ты знаешь?

Знают ли жители Карачаево-Черкесии свои обычаи и традиции, и правда ли, что молодое поколение совершенно ими не интересуется?

Зачем нам нужно знать родной язык

В современном мире изучение и сохранение родных языков не только малых, но уже практически всех народов Кавказа приобретает особую актуальность.

Спарта - самобытное село с античными корнями

Мы соблюдаем греческие традиции и обычаи, поем песни на греческом языке, танцуем греческие танцы. Этот уникальный синтез народов на Кавказе делает нашу малую родину еще более уникальной.

Словно время застыло

Слушатели Школы межэтнической журналистики посетили Красногорскую башню в рамках этноэкспедиции.

Музей казачьей доблести

Этноэкспедиция - обязательный этап Школы межэтнической журналистики. В этом году мы выбрали Красногорскую сторожевую башню - музей под открытым небом.

Фамилия на Кавказе - больше, чем просто фамилия

В Карачаево-Черкесии, как и на всем Кавказе, родственные связи и фамильное родство занимают центральное место в жизни общества.

Не прическа, а настоящее резюме

Представляете, каждая прическа с косами на Кавказе раньше имела свое значение.

Омар Хайям заговорил на карачаевском

Альберт Батчаев – поэт, переводчик, член Союза писателей России, заслуженный деятель культуры Карачаево-Черкесии, автор трех книг из более 1600 переводов Омара Хайяма на карачаевский язык.

Какой горец без бурки и папахи?

Что приходит вам на ум, когда вы представляете себе настоящего кавказца. Воображение рисует статную внушительную фигуру на фоне гор в широкоплечей бурке и высокой лохматой папахе из-под которой и глаз не видно. В карточках расскажем, почему горцы так любили и ценили бурку и папаху и в чем уникальность этих предметов одежды.