Держа под уздцы своего длинногривого, по сельской улице шел смуглолицый… индеец. Прохожие не обращали на него внимания, словно в Сибири на каждом шагу можно встретить Чингачгука. Привыкли уже жители Завьялово к Аджи Кантиеву и его добрым чудачествам.
Субсидии предоставят на развитие территорий, на которых постоянно проживают коренные малочисленные народы, ведущие традиционный образ жизни.
На Алтае считается, если не было традиционной свадьбы – то и брак не заключен. Регистрация в ЗАГСе еще ни о чем не говорит. Ведь если так легко создать семью – всего-то расписаться, значит, так же легко можно будет семью и потерять, полагают алтайцы.
В Национальном театре Республики Алтай выступят творческие коллективы и исполнители горлового пения.
XVI Межрегиональный праздник алтайского народа "Эл Ойын" прошел в Республике Алтай 2-3 июля.
В Республике Алтай 3 июля отпраздновали 27-летие региона.
Активисты попросили правительство Республики Алтай создать территорию традиционного природопользования "Аскалда" ради тубаларов.
Евгения Кандаракова — челканка. Ее "не муж" Олег Таймачев, с которым вместе прожиты сказочные 30 лет и 3 года, — тубалар. А далекое от ЗАГСа поселение — деревня Суранаш в республике Алтай. "В грехе", как со смехом определяют свой семейный статус герои, нажиты дом, хозяйство, выросли дети, пошли внуки… Все это — в отдалении от цивилизации: до ближайшего "крупного" села — 25 км по прямой.
Жители удаленных деревень Суранаш и Курмач-Байгол смогут проголосовать на президентских выборах на специально-организованных пунктах. Деревни находятся в Республике Алтай, проживают в них челканцы. Этот народ получил статус коренного малочисленного в 2002 году.
На Алтае вышли издания о культуре коренных малочисленных народов республики.