На Чукотке продолжается работа по внедрению родного языка в "Яндекс Переводчик". Ученые и лингвисты Чукотского арктического научного центра собрали и обработали уже более 100 тысяч словоформ.
Самыми популярными словами-паразитами в русском языке за последнее время стали "блин", "короче" и "ужасно". Об этом рассказала ректор Московского государственного лингвистического университета Ирина Краева.
Аудиоверсии книг на языках коренных малочисленных народов Севера начали записывать в издательстве "Наука". Планируется озвучить как фольклорные произведения, так и рассказы современных авторов.
Одни только замечания в борьбе с матом уже не помогут. Заявил председатель Совета при Президенте России по развитию гражданского общества и правам человека (СПЧ) Валерий Фадеев.
"Ямал‑Медиа" запустил программу "Кентыя", снятую полностью на древнем селькупском языке. Первый выпуск посвящен зимней охоте этого малочисленного народа Севера.
Целью новой международной организации, которая в ближайшее время начнет работать в странах СНГ, станет поддержка и продвижение русского языка за рубежом. Представителем от России назначен министр иностранных дел Сергей Лавров.
На вывесках, табличках и указателях после 1 марта, когда вступает в силу закон о защите русского языка, можно будет использовать англицизмы. Но только если они написаны кириллицей и входят в Словарь иностранных слов РАН.
В Нарьян-Маре ученые продолжают работать над созданием новых русско-ненецкого и ненецко-русского словарей. В ближайшее время в онлайн-издание добавят слова, фразы и целые диалоги, которые записали носители языка разных поколений и диалектных групп.
Старинные легенды, мифы и предания Коми-Пермяцкого округа теперь можно услышать онлайн. Все они вошли в новый подкаст, который фольклористы, музыканты и радиоведущие записали на русском и коми-пермяцком языках.
В Коми-Пермяцком институте повышения квалификации работников образования представили новый "Русско-коми-пермяцкий словарь". В него вошло более 21 тысячи слов.