Традиционные национальные чтения "О сколько в этом слове..." пройдут в рамках Международного десятилетия языков коренных народов 20 февраля. Мероприятие приурочено к Международному дню родного языка.
Электронную библиотеку "Кольский Север" пополнили книгами саамских писательниц "Пяйвешьк и его братья" и "Детство у студеного колодца". Новинки доступны на персональных страницах авторов и в коллекции библиотеки.
Мобильное приложение "Музыкальный веселый букварь" на юкагирском языке разработают в Якутии. Проект поддержат в Президентском фонде культурных инициатив.
Онлайн-курсы по коми языку стартуют в республике 8 февраля. Курсы предназначены для начинающих, присоединиться к занятиям смогут желающие познакомиться с азами языка.
В интернете появилась видеозапись, на котором темнокожим студентам Московского государственного строительного университета (МГСУ) дарят бананы. Служба безопасности вуза начала проверку.
Гид-путеводитель по местам казачества создали на Ставрополье. Он стал частью проекта "Маршруты казачьего Ставрополья", в него входят более 64 мест, связанных с историей и культурой казачества.
Сахалинский музыкант Валентин Жовтун записал композиции на нивхском языке.
Цикл мультфильмов "Изучаем марийский язык" выпустили на YouTube. В качестве автора проекта выступил Республиканский центр марийской культуры.
Россияне хотели бы не пускать в страну или пускать только временно граждан стран Африки (52%), Средней Азии (51%), цыган (51%), китайцев (45%), чеченцев (41%), украинцев (32%) и евреев (22%). Это следует из данных опроса "Левада Центра" (внесен в реестр НКО-иноагентов по решению Минюста РФ).
Проект "Сказки, которые можно слушать" запустили в Сахалинском областном краеведческом музее. В рамках проекта сотрудники музея записали короткие видеоролики с историями на языках коренных малочисленных народов.