В «Яндекс Переводчике» могут появиться кабардино-черкесский и карачаево-балкарский языки. Такую возможность с разработчиками программы обсудил глава Кабардино-Балкарии Казбек Коков.
Специалисты рассказали, что при участии 80 учителей родных языков уже разработан корпус из ста тысяч предложений на кабардинском и балкарском языках, который будет добавлен в переводчик уже в этом году.
В ближайшее время планируется создать бета-версии нейросетей, которые смогут генерировать тексты на родных языках - CircassianAI и TauluAI, рассказал руководитель «Черкесского ренессанса» Хачим Желигаштов.
«В перспективе — возможность создания на основе этих нейросетей чат-ботов, игр, аудио- и видеоматериалов. Это очень удобно, в том числе для учителей, которые, не тратя много времени для подбора материалов для урока, имея определенные ресурсы и навыки, это смогут сделать за считанные минуты»,
- отметил он.
Главная проблема, по словам Желигаштова, в том, что нет необходимой базы данных в цифровом формате и аппаратных мощностей.
Теперь специалистам предстоит работа по добавлению в корпус кабардино-черкесского и карачаево-балкарского языков.
«Вопрос сохранения родных языков очень актуален, особенно в нашей многонациональной стране, и носит глобальный характер»,
- сказал на встрече Казбек Коков.
Он напомнил, что в 2022 году Генассамблея ООН объявила Международное десятилетие языков коренных народов. И в России эта работа ведется по плану, утвержденному правительством.
Ранее в Институте языкознания РАН заявили, что в мире могут исчезнуть 279 языков.
«Новости с акцентом» теперь и в Телеграм!