Проект "Культурный код зырянина" представили в Библиотеке иностранной литературы в Москве. Идею презентовали сотрудники Национальной библиотеки Республики Коми, сообщает ИА "Комиинформ".
Мероприятие началось с исполнения коми произведения а капелла. Песню спела член землячества и коми национально-культурного общества "Парма" Ирина Косолапова, затем она обратилась к слушателям на языке коми, предлагая оценить мелодичность и благозвучность речь коми-зырян.
Ведущие встречи, специалисты Национальной библиотеки Коми Галина Поташева и Елена Сердитова рассказали о расшифровке культурного кода коми через язык и его исследование в научных трудах, письменность, издательское дело и книжные памятники.
Мероприятие завершилось дегустацией коми шанег и знакомством с выставкой редких книг из фондов Библиотеки иностранной литературы и Национальной библиотеки Республики Коми. Среди изданий были первые коми буквари, первый роман на коми языке, труды лингвистов и рукописная книга сонетов Шекспира на древнепермском алфавите.
Презентация прошла в рамках Года культурного наследия народов России.
Самые важные новости и тексты читайте в телеграм-канале https://t.me/nazaccen