У иностранных пользователей возникли проблемы с игрой Black Book («Чёрная книга») на основе пермского фольклора из-за непонимания русскоязычного контекста. Об этом рассказал разработчик игры и основатель студии "Morteshka" Владимир Белецкий в интервью журналу "Игромания".
Белецкий подчеркнул, что англоговорящим игрокам помешали "трудности перевода". Им было тяжело воспринимать диалоги персонажей, стилизованные под пермский говор. Пользователи жаловались на то, что не все в игре объясняется, не обо всем есть информация в игровой энциклопедии. При этом русским игрокам все понятно, потому что они изначально знают контекст.
По словам разработчика, локализовать русскую культуру сложно, поскольку трудно предугадать, что именно не знают игроки, не знакомые с этой темой.
Белецкий также рассказал, что сейчас в "Мортешке" идет работа над новым проектом. Он отметил, что это снова будет мистическая игра с уклоном в фольклор. О сроках пока ничего неизвестно, поскольку они "могут быть очень расплывчатыми".
Ранее читатели "Игромании" включили "Черную книгу" в рейтинг самых успешных игр за 2021 год.
Разработчики приступили к работе над ней в августе 2018 года. Они проконсультировались с этнографами, чтобы более точно отобразить ритуалы и верования крестьян позапрошлого века. В 2017 году "Morteshka" выпустила игру "Человеколось" (The Mooseman) по мотивам коми-пермяцких мифов. В центре сюжета игры был тöдысь – "знающий", "способный видеть мир духов".
Самые важные новости и тексты читайте в телеграм-канале https://t.me/nazaccent