Евангелие от Луки на нанайском языке переиздали и выложили в Сеть эксклюзив

Национальный акцент
Оцените статью  
  Рейтинг: 1
(Голосов: 1)
You Rated: Not rated
Поделитесь новостью
Евангелие от Луки на нанайском языке переиздали и выложили в Сеть Фото: скриншот приложения.

Институт перевода Библии передал Хабаровской епархии Евангелие от Луки на нанайском языке. Текст канонической книги теперь доступен не только в печатной версии, но и в приложении для гаджетов.

Издание стало третьим по счету, как и предыдущий вариант, текст оформлен на нанайском и русском языках.

"Настоящее же издание прошло специальную ревизию перевода с участием носителей нанайского языка и этнокультуры", – сообщает информационный отдел Хабаровской епархии.

Евангелие раздадут православным нанайцам, проживающим в национальных поселках. Для тех, кому удобнее знакомиться с Евангелием в современном электронном формате, Институт перевода Библии предложил формат приложения для гаджетов. Как и в печатной версии, в нем представлены тексты на двух языках.

"...Русский перевод, который можно по желанию подключать параллельно или в режиме "стих за стихом". При прослушивании аудио, синхронизированного с нанайским текстом, происходит пофразовая подсветка, которую пользователь может отключить в настройках..."

Фото: скриншот приложения.

Поделитесь новостью