Проект по переводу и переозвучиванию мультфильмов киностудии "Союзмультфильм" на бурятский язык стартовал в Бурятии в рамках программы "Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия". Об этом сообщает издание "Asia Russia".
Инициатором проекта стало Минобрнауки республики совместно с телеканалом "Мир-Бурятия".
В рамках программа переведены и переозвучены на бурятский язык мультфильмы "Простоквашино", "Гунан-Батор", "Мышь и Верблюд", "Волшебный клад", "Котенок по имени Гав". Мультфильмы транслируют в дошкольных образовательных учреждениях Бурятии.
Озвучиванием мультфильмов занимаются ведущие артисты театра бурятской драмы им. Х. Намсараева: народный артист Бурятии Биликто Дамбаев, артисты Ольга Ранжилова и Дашинима Доржиев.
В будущем организаторы проекта планируют продолжать работу над переводами. По мнению сотрудников детских садов, мультфильмы помогают детям в изучении родного языка.