Социальная сеть "ВКонтакте" заработает на карельском языке. Перевод осуществляется на собственно карельском наречии, на котором говорят в основном в северных районах республики, сообщил 14 марта информационный центр "Финноугория".
Команда активистов из четырех человек приступила к работе в сентябре 2016 года. Они работают в специальном приложении сайта, где по группам распределены все подлежащие переводу ключи – отдельные слова, фразы, предложения или небольшой текст. К настоящему моменту переведены уже 10342 ключа, осталось перевести 13535.
Координатор проекта Мария Кундозерова рассказала, что в процессе перевода приходится работать с большим количеством лексики, связанной с компьютерами, программированием и программным обеспечением. Современные словарь карельского такой лексики почти не содержат, поэтому многие слова приходится создавать с помощью заимствования из финского, английского и русского, отметила она.
"Данный процесс способствует развитию карельского языка, показывает его жизнеспособность, применимость во всех областях жизни. Появление карельской версии интерфейса популярной социальной сети позволит многим пользователям поупражняться в языке, освоить новую лексику, погрузиться в карельский мир "без отрыва от производства", ведь именно в соцсетях многие из нас проводят большое количество времени. А чем чаще перед глазами карельский язык, тем быстрее он становится закономерной частью нашей жизни", – подчеркнула Кундозерова.
Ранее волонтеры начали переводить "ВКонтакте" на алтайский и кумыкский языки. В настоящий момент соцсеть доступна на таких финно-угорских языках, как финский, венгерский, эстонский, марийский, удмуртский и эрзянский.
Фото: Владимир Зыков / Известия.