Знают ли жители Карачаево-Черкесии свои обычаи и традиции, и правда ли, что молодое поколение совершенно ими не интересуется?
В современном мире изучение и сохранение родных языков не только малых, но уже практически всех народов Кавказа приобретает особую актуальность.
Мы соблюдаем греческие традиции и обычаи, поем песни на греческом языке, танцуем греческие танцы. Этот уникальный синтез народов на Кавказе делает нашу малую родину еще более уникальной.
Слушатели Школы межэтнической журналистики посетили Красногорскую башню в рамках этноэкспедиции.
Этноэкспедиция - обязательный этап Школы межэтнической журналистики. В этом году мы выбрали Красногорскую сторожевую башню - музей под открытым небом.
В Карачаево-Черкесии, как и на всем Кавказе, родственные связи и фамильное родство занимают центральное место в жизни общества.
Представляете, каждая прическа с косами на Кавказе раньше имела свое значение.
Альберт Батчаев – поэт, переводчик, член Союза писателей России, заслуженный деятель культуры Карачаево-Черкесии, автор трех книг из более 1600 переводов Омара Хайяма на карачаевский язык.
Что приходит вам на ум, когда вы представляете себе настоящего кавказца. Воображение рисует статную внушительную фигуру на фоне гор в широкоплечей бурке и высокой лохматой папахе из-под которой и глаз не видно. В карточках расскажем, почему горцы так любили и ценили бурку и папаху и в чем уникальность этих предметов одежды.
Карачаевская порода овец — это настоящие звезды среди овец. Родились они в высокогорном Карачае, где, похоже, привыкли к жизни на вершинах, как альпинисты. Наверное, поэтому их история началась на границе XIX—XX веков, когда они решили, что пришло время поднять планку. Слушательница Школы межэтнической журналистики Диана Кумукова подготовила карточки на эту тему.