Заметки из Москвы и Астрахани
Хочу выразить огромную благодарность организаторам Школы межэтнической журналистики и своему куратору Хаджимураду Сагитову. Всё было на высшем уровне. Спасибо за тот вклад, что внесли в нас.
Эти путевые заметки - о том, как всё происходило.
Москва
Во вторник утром, а иначе, 25 июля нам посчастливилось побывать на лекции академика, научного руководителя Института этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН Валерия Тишкова. Тема выступления: "Российский народ: от демографии до этнографии". В ходе общения с выпускниками школы Тишков более подробно раскрыл тему. "Из-за чего возникают конфликты на межэтническом уровне? Оскорбления в свой адрес, касаемо нации переносить трудно, это и служит поводом. Россия уникальна в ней много наций"- подчеркнул Тишков. На вопрос выпускницы школы "почему этой теме уделяется особое внимание именно сейчас?" Валерий Тишков ответил: " Этническое проблемы раньше не поднимались, так как были другие ситуации, становились политические, экономические системы..."
Также возник спор, что значит слово "Russian" в понимании англичан?
Те иностранцы, с которыми знакома, понимали перевод этого слова, как "Русские". Мой переводчик переводит, как "Русские", так и "Россияне". Так, что правы были обе стороны!
В тот же июльский день, в том же ВУЗе , мы , выпускники школ из 23-х регионов выступили с презентацией проекта Школы в своём регионе. В ходе презентации, я и мой куратор Гаджимурад Сагитов, рассказали о том, как проходила школа в Республике Дагестан.
Тысячу благодарностей в адрес Маргариты Арвитовны, ваш проект чудо!
На итоговой конференции ШМЖ в Москве с приветственным словом выступила Маргарита Лянге. "Проект наш уникальный без всякого преувеличения. Здорово, что нашлись наставники. Здорово, что они нашли вас, потому что ваш интерес для нас чрезвычайно важен. Для нас крайне важно, чтобы эту тему дальше продвигали. Ваш подход, ваш взгляд на эту тему немного другой, нежели у нас. И это нормально. Главное, чтобы это было интересно" - отметила Маргарита Лянге.
Также были приведены примеры разных конфликтов происходящих на межнациональном уровне. К примеру то, к чему привела та ситуация, когда представитель одной нации сбил корову другой нации. "Если мы не объясняем обществу, что с ним происходит, надо быть готовым вот к таким вещам. Стоит ли, чтобы такие вещи у нас продолжались?" - прокомментировала Лянге.
"Как написать текст, который понравится редактору?". И всё-таки как? Угодить редактору, дело не из лёгких. Этот вопрос нам раскрыл более подробно старший преподаватель СПбГУ Егор Королев.
Он обсудил с нами многие детали стоящие учитывать при составлении хорошего текста, благодаря, которым материал будет актуален. Полезные советы от Королева: " 1. Заголовок должен быть привлекающим. Вместо него можно использовать подходящую цитату. 2. Часто используйте синонимы, чтобы избежать тавтологии 3. Избегайте оценок. 4. Журналист пишет только ту информацию, которая привлечёт внимание читателя. Избегайте воды в тексте."
"Нельзя впадать в страх, надо быть спокойным, чтобы объективно описать ситуацию"- отметил Егор Королёв.
Нам были показаны ошибки из наших текстов. Всё обсудили, всё поняли. И, задание! Написать текст на основе полученных знаний. Из-за времени, не все успели зачитать свои материалы. Но, всё же успели обсудить часто допускаемые ошибки.
Теория и практика, когда они вместе - это бесценно. Спасибо Вам большое! С удовольствием посетила бы ваши лекции ещё раз.
Астрахань
В Астрахани состоялась встреча участников ШМЖ с губернатором АО Александром Жилкиным.
"Это важное направление , нельзя себя успокаивать тем, что раз ты понимаешь, то и другие поймут. Надо постоянно об этом говорить, показывать и рассказывать" - отметил Александр Жилкин
На вопрос выпускницы школы: "Проводится ли работа по межэтническому воспитанию у подрастающего поколения?"
Александр Жилкин ответил: "Процесс должен быть естественным. Наши дети дружат с детьми разных национальностей. Никто из астраханцев не удивляется, никто пальцем не показывает. Среда формирует, если ты поддерживаешь её, внимательно за ней следишь, то у тебя получается".
Харабалинский район АО
В начале у нас была экскурсия по музею под открытым небом Сарай-Бату. Кстати, мы также увидели то место, где снимался фильм "Орда". И да, я в первый раз видела живого верблюда.
И тут свои правила, соблюдать их иль нет решает сам человек. Оказывается, нельзя наступать на порог при входе в дом (что-то связанное с злыми духами, точно не помню). И если погладить живот этого милого человека, которого вы видите на фото, сбудется желание.
Древний город, камера пыток, дороги, ведущие на одну улицу и многое другое можно увидеть в Сарай-Бату.
Мы в Астраханской области, в селе Красный яр.
"У нас нет делений, мы одна семья. Скоро Астраханской губернии 300 лет, и у нашего села тоже юбилей , 2 сентября. Так, что оставайтесь".
Обо всём по порядку. Начнём-с. В Астраханской области с первого дня нашего пребывания там, нас встретила тёплая погода. Мы во многих местах побывали. Но сейчас, речь пойдёт о Красном яре. Встретили нас с хлебом да солью (первый раз меня так встречают, было несказанно приятно), и с народными песнями в народной одежде (не могла налюбоваться ими). Дружелюбные, приветливые, очень хорошие люди. Я включилась в их танцы под частушки. Это реально здорово. Вот так, не просто слышать о культуре других, но и стать её частью, видеть всё своими глазами - это лучше.
Дрова мы допилили. Но топором, как выяснилось, владеть не умею (плохой из меня Раскольников).
В Красном Яре мы также посетили мечеть.
"В религии сказано, чтобы разные нации объединялись и творили вместе добрые дела" - отметил имам мечети Рамазан Раджабов.
В региональном культурном центре имени Курмангазы нас ожидал весьма тёплый приём. Встретили нас с хлебом да солью. Плюс осыпали конфетами, со словами: "Пусть ваша жизнь будет такой же сладкой".
Мы покачались на необычных качелях. Они созданы для жениха и невесты, т.е. качаются два человека. А далее мы познакомились с культурой и бытом этого народа поближе. Мы были свидетелями того, как строится хижина (дом), как готовится национальное блюдо Баурсак. А внутри хижины дети в национальных костюмах, играющие в древнюю игру из камешек. Далее нас ждали национальные блюда : хинкал, бульон, чай и многое другое. А также концертная программа, где нам спели песни на казахском, русском и английском языках. Ещё мы услышали музыку Курмангазы в исполнении молодого человека.
Самым главным была казахская свадьба. За процессом которого было интересно наблюдать.
Мы в селе Алтынжар. А именно на том месте, где захоронен Курмангазы Сагырбаев. Это древний музыкант. Под рассказы гида об этом месте, мы вошли внутрь, в то место, где расположена его могила. Делая круг возле могилы, при этом её касаясь, многие из нас загадали желание.
Плюс ко всему этому, Гид поделилась с нами весьма интересными легендами об этом месте. Вот, слушайте. Одной маленькой девочке, посетившей это место, передался дар и она стала музыкантом. А другой приснился сон о нём. Впоследствии, обнаружив в себе талант к музыке, бросив карьеру врача, она стала заниматься музыкой.
Кто был его учеником? Однажды, когда Курмангазы играл музыку у знакомого, увидел девочку лет 9, которая слушала его с большим интересом. И по его совету девочке разрешили заниматься музыкой. Обучать её будет сам Курмангазы. И она, также, как и он прославится.
В последний день мы посетили Астраханский кремль, Театр оперы и балета, парк Армения, а также отметили день ВМФ!
День и вправду выдался потрясающим. Всё было просто великолепно! Первый раз на подобном мероприятии, но приятно удивлена. Также спасибо всем нашим Защитникам Отечества!
Выпускница Школы межэтнической журналистики Зухра Нурбагомедова