Заветы мудрости от "Варман Пики"

   Заветы мудрости от "Варман Пики"

Воспитанники кукольного театра «Тутти-Фрутти» под руководством Елены Турукиной погружают зрителей в мир чувашских сказок на регулярной основе. Их постановка «Лиса плясунья», или «Лесная красавица», смешит, учит, а главное – погружает в аутентичный чувашский мир.

Постановка, вызвавшая интерес у зрителей и собравшая полный зал, – не только пересказ сказки, но и более глубокая современная интерпретация, в которой заложена идея настоящей любви и заботы.

На сцену выходят актёры в масмаках (девичьих чувашских головных уборах) и исполняют чувашский народный танец. Сюжет сначала идёт тот же, что и в народной сказке: Дед Анчук отправился на охоту, в итоге привел лисицу домой и заставил ее танцевать. Но уже здесь видны изменения. Дед отправился на охоту не просто так, а хотел сделать любимой Варпике подарок к годовщине свадьбы – воротник.

Параллельно разворачивается и история лисицы: как она живет, как относится к миру и соседям по лесу. Необычно, что смена декораций происходит не во время затемнения, а в танце. Самовлюблённая лисица постоянно танцует и восхищается собственным хвостом. И во время прогулки по лесу встречает разных животных: зайца, волка, медведя. Они все разом влюбляются в лисицу и делают ей предложение руки и сердца, но лиса, зная себе цену, всем отказывает. Звери в недоумении уходят в печали. Малыши в зале хохочут.

Тем временем охотник продолжает поиски, но так никого и не находит. В отчаянии он ставит капкан. И лисица, приняв его за гребень, пытается расчесать об него свой распрекрасный хвост и, конечно, попадается. Охотник радостно несет ее домой. Смех в зале смолкает.

Плутовка и у чувашей такова

Дома, словно влюбленный школьник, который прячет сюрприз за спиной, Дед Анчук предлагает Варпике поиграть и погадать, что же он ей принес. Возлюбленная задавала вопросы на чувашском языке, а дед отвечал на русском. Так зрителям дали возможность прикоснуться к чувашскому языку и познакомиться с его звучанием. Дед Анчук показывает свой подарок, и старики заставляют лисицу плясать. Несколько раз она отказывается: то у нее нет платья, то украшения для головы. Только когда ее полностью нарядили в чувашский костюм, она согласилась на танец. Но лисы хитрые: она начала ворчать, что слишком жарко, и нужно открыть дверь. Как только дверь распахнулась, она сбежала.

Вернувшись в лес, лиса теперь сама предлагала зайцу, медведю и волку себя в жёны. Но все, как один, отказывались: слишком лиса шумная – звенит монетами на масмаке, охотник найдет. Лиза Дрязгина, играющая роль зайца, смогла точно передать сильный испуг персонажа трясущимся голосом. Все актрисы использовали не только кукол, но и активно выражали эмоции мимикой и движениями. Ксения Рыбина, исполнявшая роль Деда Анчука, понизила голос и добавила в речь певчие мотивы, соответствующие образу мужского персонажа.

Сказка без хэппи-энда

В конце концов охотник поймал лису, сделал себе из нее шапку и подарил жене воротничок из того самого восхитительного лисьего хвостика. Да, чувашские сказки часто заканчиваются не так, как нам хочется. Такая правда жизни.

Все зрители отметили необычные декорации: даже ширма повторяла масмак - девичий головной убор чувашей.

- У нас все продумано, нет безграмотных мелочей. Элементы костюмов, декорации, музыка - все старались сделать аутентичным. Чтобы не только развлекать спектаклем, но и познакомит с незнакомой для многих чувашской культурой, - отмечает Елена Турукина.

Даже при ограниченных ресурсах команда смогла создать необходимую атмосферу, наполненную народными мотивами и теплом.

Виктория Холуева

08.11.2025