В честь юбилея переводчиков марийские студенты погрузились в испанский язык
Язык – главный объединяющий признак нации. Одним из самых популярных в мире, который изучают миллионы людей, является испанский. В рамках Международного форума «Языки. Культуры. Этносы», посвящённого 25-летию подготовки переводчиков в Республике Марий Эл, студенты историко-филологического факультета Марийского государственного университета стали участниками мастер-класса по этому языку. Многие даже задумались о серьёзном изучении испанского после этого мероприятия.
С 3 по 8 ноября проводится Международная просветительская акция «Большой этнографический диктант». Рабочих языков у этого испытания лишь три: русский, английский и … Конечно же, испанский! Быть может, именно поэтому он стал одной из самых ярких составляющих программы форума, организованного при поддержке Ассоциации преподавателей перевода и Союза переводчиков России в Марийском государственном университете. Но далеко не единственным: в рамках форума провели мастер-классы по 17 языкам.
На мероприятии, которое провела доцент кафедры философии и социально-культурных технологий МарГУ Татьяна Лежнина, присутствовали более 30 студентов разных факультетов. Почему они выбрали именно испанский? Одних – привлекла богатая история: испанский берёт своё начало в V веке. Он произошёл из диалекта народной латыни. На испанский влияли готские, арабские и европейские языки, сделав его таким, какой он есть сегодня.
Другие выбрали испанский из любопытства, третьи – давно мечтали начать учить именно его, а кто-то уже хорошо знал испанский и хотел попрактиковаться. Для многих эта информация стала удивительной, но испанцы встречаются и в этническом многообразии нашей страны. По данным Росстата от 2021 года, на территории РФ проживает более 1100 представителей этой национальности, включая и галисийцев, и каталонцев.
— Давно мечтала познакомиться с этим языком, — пояснила студентка Елена Абрамова. — Очень рада, что представилась такая возможность.
— А я задумалась, чтобы изучать испанский в качестве третьего иностранного, — поделилась впечатлениями студентка Ольга Казакова.
Изучение любого языка – это работа, которая должна начинаться с алфавита. Основа основ. По такому сценарию прошёл и мастер-класс в МарГУ. В начале было сложно: так много тонкостей, которые нужно запомнить. Преодолев страх, ребята читали по очереди. Каждый – по букве. Самыми сложными, по словам участников, оказались как раз грамматика и чтение. Так в испанском «h» никогда не произносится, а букву «u» не проговаривают в сочетаниях «que», «qui», «gue», «gui». Интересно, что многие испанские буквы похожи на английские, где каждая из них обозначает определенный звук, однако произношение у некоторых букв всё же разное.
— Теперь можно хвалиться тем, что могу прочитать весь испанский алфавит и знаю числительные на этом языке, — рассказала студентка Марина Беляева.
Кому-то испанский говор давался легче, кому-то труднее. Когда приступили к переводу, вспомнили популярные испанские фильмы:
— «Три метра над уровнем неба»,
— «8 свиданий»,
— «Моя большая испанская семья».
Не забыли и о песенном творчестве испанцев:
— «Me gustas tu» (Ты мне нравишься) Manu Chao,
— «Bella ciao» (Прощай, красавица) Manu Pilas.
Участники делали первые шаги в освоении этого непростого языка, учась здороваться, прощаться, спрашивать «Как дела?» у соседей. По желанию рассказали немного о себе на испанском: как зовут, сколько лет, где учишься, чем увлекаешься.
Также участники форума узнали про города и университеты Испании. Один из них – Саламанка. Город с размером Йошкар-Олу, расположенный на северо-западе страны в автономном сообществе Кастилия и Леон. Саламанка – это древний и знаменитый университетский город, привлекавший желающих учиться со всей Европы во времена Средневековья. Университет Саламанки, основанный в 1218 году, стоит в одном ряду с Болонским, Оксфордским и Сорбонной. Занимая почётное место в четверке старейших университетов Европы.
На мастер-классе участники узнали ещё целый ряд любопытных фактов непосредственно про испанский язык:
— он является романским языком индоевропейской языковой семьи, который развился из разговорной латыни, на которой говорят на Пиренейском полуострове в Европе. Сегодня это глобальный язык, носителями которого являются около 486 миллионов человек, в основном в Северной и Южной Америке и Испании;
— испанский – официальный язык 20 стран;
— испанский алфавит состоит из 27 букв, среди них 22 согласные и 5 гласные;
— у испанских существительных только два рода: мужской и женский;
— испанский язык – второй по распространенности в мире (первый – китайский);
— буква «ñ» есть не только в испанском. Она есть также в галисийском, баскском, аймара (Боливия), кечуа (Перу), микстекском (Мексика), сапотекском (Мексика), бретонском (Франция), гуарани (Парагвай) и тагальском (Филиппины) языках;
— в языке отсутствуют шипящие звуки;
— в общей сложности испанский лексикон составляет более 120 000 слов;
— испанский – самый быстрый язык в мире (наравне с японским).
Погружение в испанский язык удалось во всех отношениях. Такие мастер-классы стали отличной практической частью для участников Международного форума «Языки. Культуры. Этносы» в Марий Эл.
Анастасия Васькина
Фото и видео автора
Баннер форума: marsu.ru
05.11.2023