Без плова и танцев никуда: как прошёл День таджикской культуры в Хабаровске
В последние тёплые выходные этой осени на территории межнационального культурного центра «Ариран» состоялся День таджикской культуры. Как представители самобытной культуры отметили праздник и чем запомнился этот день.
Праздник для всех
Разделить веселье праздничного дня собрались почётные гости и все желающие познакомиться с таджикской культурой поближе.
Присутствующих приветствовал председатель регионального отделения Ассамблеи народов России в Хабаровском крае Сергей Скориков:
– Сегодня мы с вами таким семейным кругом, по-домашнему, отмечаем День таджикской культуры. Я хочу от имени Ассамблеи народов Хабаровского края горячо и сердечно поприветствовать всех вас и поздравить с этим знаменательным событием. Что такое для нас День национальной культуры? Это общий наш праздник. Мы собираемся на эти праздники, чтобы ещё раз повстречаться с друзьями, чтобы окунуться в мир национальной культуры. Таджикская культура уникальна и имеет вековые ценности.
Цель подобных мероприятий, проводимых при поддержке Правительства Хабаровского края, Краевого центра гражданских инициатив, а также Ассамблеи народов Хабаровского края – культурное обогащение граждан, воспитание уважительного отношения к традициям представителей разных национальностей, ведь Хабаровский край – субъект, в котором соседствуют представители 131 национальности.
«Гость дорог до трёх дней»
Следование традициям для таджиков – очень важный принцип жизни и воспитания. Например, гостеприимство. «Гость – это дар божий», – заповедь каждого добропорядочного таджика, обязанность которого принять посетителя, усадить за дастархан – праздничный стол у народов Востока – и вкусно накормить.
Но и гостю придётся проявить уважение к хозяевам и задержаться не дольше положенного. У таджиков и пословица есть на этот случай: «Меҳмон азиз аст то се рӯз» («Гость дорог до трёх дней»). Как говорится, погостили, пора и честь знать.
Интересно, что у этого народа нет понятия «дальние родственники». Троюродный или четвероюродный брат или сестра всё равно считаются «своими» и будут с радушием приняты в доме у любого родственника.
Скромность, радушие, уважение к старшим – обязательные компоненты воспитания подрастающего поколения. Детей очень любят в таджикских семьях, с большим вниманием относятся к их воспитанию. Повзрослев, они нередко остаются жить рядом с родителями, помогая им.
За вкусной едой – к таджикам
Этот трудолюбивый, деятельный и жизнерадостный народ по-настоящему умеет отмечать праздники: столы ломятся от угощений, а от разнообразия нарядов, музыки и танцев кружится голова.
В праздничный день кулинарные мастерицы приготовили множество национальных угощений, главным из которых стал плов или, по-таджикски, «оши палав». Угощенья было так много, что хватило на всех, и ещё чуть-чуть осталось. Запах восточного блюда разносился по всей округе, привлекая прохожих.
«Шохи таомхо» — «король блюд» — такое прозвище плов получил в народе. Его рецептура насчитывает несколько тысячелетий и передаётся из поколения в поколение. В 2016 году это блюдо, имеющее более 200 разных вариантов приготовления, вошло в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.
Была бы голова, а тюбетейка найдется
Дефиле национальных костюмов собрало бурные овации. Зрители познакомились с особенностями одежды разных регионов Таджикистана. Представители этого народа любят свою одежду и могут умело сочетать традиционные элементы (халат, тюбетейку) с современными предметами гардероба.
Все желающие смогли поучаствовать в мастер-классе по изготовлению таджикской тюбетейки и познакомиться поближе с историей этого головного убора.
Его происхождение теряется во мраке времён, но, предположительно, «прародетеля» тюбетейки использовали воины в качестве подшлемников. Сегодня тюбетейка – важный элемент повседневного гардероба, согласно древним поверьям, защищающий от сглаза, поэтому обязательно использующийся в обрядах – свадьбах и похоронах.
По цвету тюбетейки, форме и её элементам можно определить происхождение человека, род его занятий и другие интересные подробности. Например, есть Хатлонские (использующие в оформлении арийскую символику), Согдийские (строгие по форме и орнаменту) и Памирские (с узорами времён зороастризма) тюбетейки – по названиям областей региона. А на головных уборах жителей Куляба можно найти лилию, символизирующую четыре природных стихии и связь человека с природой.
В танце – душа народа
Таджики любят и умеют танцевать, ведь танец – самый яркий вид проявления культуры.
Фольклорные коллективы Хабаровска исполнили таджикские композиции, а присутствующие пустились в пляс.
Таджикские танцы разнообразны и невероятно красивы, классификация их обширна. Есть бытовые и обрядовые, мужские и женские, круговые и некруговые и многие другие.
Одним из самых узнаваемых является танец горного орла. Его исполняют как мужчины, так и женщины, взмахами рук подражая полёту этой гордой птицы. Чётких рамок и правил у танца нет, всё зависит от пластичности и артистичности исполнителя, поэтому он популярен среди представителей всех поколений и часто исполняется на свадьбах и торжествах.
Гостья праздника поделилась своими впечатлениями:
– Замечательное мероприятие, очень красивое. Я увидела своих друзей, вдоволь потанцевала под любимую музыку. Почувствовала себя как на родине.
Несомненно, такого рода мероприятия, уже ставшие очередной доброй традицией города Хабаровска, дарят тёплые воспоминания и яркие впечатления на много месяцев вперёд, пока не настанет пора отмечать другой важный для таджиков праздник – весенний Навруз.
Ксения Паргузова
Фото автора
26.10.2023