Душа – потёмки?

  Душа – потёмки?

Менталитет нашего народа – это тайна, которую невозможно разгадать. Россияне известны своей добротой, гостеприимством и «душой нараспашку». Они любят принимать гостей и с удовольствием сами ходят к друзьям. Щедро накрытые столы со всеми имеющимися запасами – главный атрибут встреч в России. Так мы привыкли думать о себе. Интересно, а так же россияне выглядят со стороны? Думают ли о нас иностранцы то же, что и мы сами?

«Понаехали…»

С самого детства папа шутил обо мне: «Моя дочь «коня на скаку остановит, в горящую избу войдет»». Я эмоциональная и всегда добивающаяся своего девушка славянской внешности. Но дальше приемной студенческой поликлиники Воронежа даже я не смогла пройти. Причина была в том, что я приехала из другой страны.

Родилась и выросла я в Луганской области Украины. Корни у меня русско-украинские. Я всегда считала, что Россия для меня — это что-то родное. Но в России, видимо, не все так считают, и мой паспорт гражданина РФ для них не доказательство. Я пришла в поликлинику «прикрепиться», но на свою просьбу услышала:

—  Понаехали… Вы, украинцы, за словом в карман не полезете, всё вам нужно знать, - сказали мне и выперли за дверь.

Да, мне нужно было знать, когда меня уже прикрепят к поликлинике, ведь прошло уже три года, как я пытаюсь это сделать. Ни положительного, ни отрицательного ответа я не услышала. Только оскорбления в свой адрес. У меня сложилось впечатление, что человеку не из России медицинская помощь не нужна.

 Такая история не слишком нова. В 2000х годах на улицах России можно было встретить бандитов- националистов. Они зверски избивали, а иногда даже убивали, иностранных гостей. В 2004 году в Воронеже в парке нашли тело молодого человека из Гвинеи-Бисау. Амар просто шел через этот парк за хлебом, а попал на другой свет. Воронеж тогда «прославился» на весь мир.

Как же обстоят дела сейчас? Люди по-прежнему становятся агрессивнее при встрече с иностранцем или же, наоборот, всегда готовы прийти на помощь гостям? Мы решили поговорить с приезжими студентами об отношении к ним сейчас. И вот что узнали…

 

Балде Хамади (Гвинея-Бисау, г. Габу)

По его мнению, русские очень закрытые и не общительные. Они никогда не улыбаются. «Почти 80% россиян совершенно не дружелюбные и не приветливые. И лишь 20% открыты к общению и знакомствам. Я пять лет жил в Воронеже и могу с уверенностью сказать, что Воронеж – «город злых людей». Я знаю девушку, которая не смотря на акцент, работает ассистентом кафедры в РУДН г. Москва. В Воронеже такого нет, и ещё лет 10 не будет», - делится Хамади.

«В России есть мнение, что россиян научили любить только «своих». Россиянам непривычно видеть в своем обществе «чужого», поэтому они так остро воспринимают тему расизма», - считает Хамади.  

Кямран Гусейнов (Туркменистан, г. Ашхабад)

«У меня нет ощущения, что я нерусский. Я с самого детства рос с русскими детьми и учился в русской школе. Мне всегда был близок русский народ», - говорит Кямран. Главной проблемой всех русских он считает то, что они всегда жалуются на жизнь и не ценят то, что у них есть.

Он считает, что в России большинство не любит нерусских. Но ведь каждый человек хочет, чтобы его семья жила в достатке, именно поэтому многие иностранцы едут в Россию. Здесь страна больше, а значит, можно заработать. В России же думают, что им не хватает работы из-за нерусских. Но это далеко не так. Все, кто хотят найти работу, её найдут, а остальные просто не хотят ничего делать и перекладывают свои проблемы на других, уверен Кямран.

Орхан Гейбатов (Азербайджан, г. Баку)

Больше всего Орхана удивляет контраст между поколениями в России. Старшее поколение  (дедушки и бабушки) говорит, что вся молодёжь загубила страну. Поколение родителей до сих пор не хочет принимать современные тенденции, а молодежь хочет всего и сразу.

«Мне кажется, что в России каждый человек индивидуален. Нет похожих. За полгода жизни в Воронеже я понял, что людей смело можно поделить на плохих и хороших. С первого дня учёбы я нашёл общий язык со своими одногруппниками. Я один иностранный студент в группе, и не было дня, чтобы я чувствовал себя чужим. Мне всегда помогут, подскажут и объяснят. Чего не скажешь о параллельной группе. Однажды мне стало плохо, и я решил наклонится к скамейке во время пары, чтобы никто не видел, что мне стало плохо. Но вместо того, чтобы помочь, они решили пошутить – сняли видео, где я не очень хорошо выгляжу и выложили в общий чат с насмешкой. Мне не понятно их поведение, но я могу сказать одно – мне очень повезло с группой», - рассказал Орхан.

Непес Халов (Туркменистан, г. Гарабекевуль)

Молодой человек говорит, что некоторые люди смотрят на иностранцев так, что ему становит не по себе. От них чувствуется негатив. Непонятно, почему они начинают коситься, ведь незнакомый иностранец ничего им не сделал.

«Когда я приехал в Воронеж, я разговаривал на английском, так как русский мне был еще сложен. И люди как-то уважительно смотрели на меня. В маршрутке везде, где слышали мой ломанный английский, со мной пытались общаться и помочь. Но когда начал говорить на русском с акцентом, увидел определенные изменения в отношении окружающих ко мне. Неужели людям не нравится то, что на их языке разговаривает кто-то еще…? Я и сейчас использую эту тактику в некоторых местах. По необходимости начинаю говорить на английском и получаю друзей, говорю на русском – получаю недовольство и презрение в мою сторону», - рассказывает Непес.

Но Непес считает, что далеко не все люди плохие. «По началу мне было очень сложно учиться, но русские девчонки-одногруппницы помогли вникнуть в учебу и объяснили все тонкости. В прошлом году я работал у одного человека, и мы с ним стали близкими друзьями. Он устроил мне экскурсию по Санкт-Петербургу. Я там был две недели. Он мне всё оплатил, я же купил только обратный билет. Сейчас я с его помощью работаю репетитором по английскому», - делится теплыми воспоминаниями Непес.

 Наталья Гааг (переехала в Воронеж из Грозного)

Интересно, а человек, переезжающий из одного российского региона, тоже замечает разницу в менталитете?  Чтобы ответить на этот вопрос, мы пообщались с Наталья Гааг, преподавателем факультета журналистики. В 1990-ых она переехала с Кавказа в Воронежскую область.

«Мы переехали из Грозного в город Калач. Мне пятнадцать лет, самый пик юношеского максимализма. Очень тяжело принимать сложившуюся ситуацию. Теряешь свой город, теряешь своих друзей, можно даже сказать, что теряешь жизнь. Переезд в место с другой культурой, другими запахами и даже другими отношениями. Сейчас на меня, это, наверное, не произвело бы такого сильного стрессового впечатления», - вспоминает Наталья.

Это были девяностые годы ХХ века, безумно тяжёлые годы для всей страны, в особенности для маленьких городов. Здесь люди в основном зарабатывали на жизнь тяжелым физическим трудом. Самое сильное впечатление на Наталью произвело то, что здесь ругались матом: «На Кавказе вообще не принято употребление ненормативной лексики, особенно в присутствии взрослых. Помню, мы только приехали в Калач к родственникам, как-то прогуливались по березовой роще. Я увидела на детской площадке детей, моего возраста, которые ругались отборным матом. Не то, чтобы ругались, они так разговаривали. Для них это была норма. У меня был шок.  Прежде всего, из-за того, что я это слышу, еще и в присутствии взрослых. Мне было страшно и одновременно стыдно, хотелось куда-то спрятаться. Здесь видно культуру поведения каждого человека и народа. Для меня это было не приемлемо, для них – норма.  Нас поселили сначала в одно, потом в другое общежитие, и там родители ругались матом на детей. Для меня это был стресс, мне казалось, что так нельзя, но позже я привыкла и понимала, что это не скандал, а просто вид общения, - рассказывает Наталья. - С местными отношения складывались очень сложно. Была история, когда нам продавали гнилую картошку, а животных кормили хорошей. Скорее всего, это было связано и с той фразой, что звучала от соседей в наш адрес слишком часто: «Вы там у себя на юге фруктов наелись, а вот посмотрите, как тяжело мы здесь живём». Мне тогда казалось, что все считали нас врагами. Безусловно, были люди, которые помогали и поддерживали. Но мне, как ребенку, хотелось всего и сразу. Для меня было странным такое отношение в штыки».

Одно из наблюдений Натальи – люди даже в то сложное время умели веселиться. Они веселились, устраивали праздники. И постоянно звали в гости. Но, признается наша собеседница, желания идти туда у нее не было, так как люди все равно еще были чужие. Вроде бы приятно, что они открыты и тянутся к тебе, но непонятно, почему люди пытаются залезать в душу и узнать о тебе всё: «Я думала, что так надо. Им важно было знать, что у соседа. А если он не хочет рассказывать, то это уже настораживает. Для меня это тоже было странно. В общем, в разных регионах страны люди совершенно отличаются и по характеру, и по поведению, и по отношению».

Разные страны – любви не помеха

Впрочем, конечно, есть истории и того, как люди самых разных традиций, культуры и воспитания находят общий язык и живут счастливо.

Моя знакомая Карина в отношениях с Дженлонгом из Китая. Общаются они на английском, так как она не знает китайский, а он плохо знает русский. «Выглядит очень смешно. Потому что мы оба не носители английского и, если не знаем каких-то слов, пытаемся объяснить их как можем. Зато понимаем друг друга без слов», - делится впечатлением Карина.

В культуре и традициях разница  между ними большая.  Во-первых, поведение за столом у китайцев очень отличается от нашего, к этому Карине пришлось привыкать долгое время. Во-вторых, китайцы очень вежливые и спокойные. «Не знаю насчет всех, но Дженлонг очень лояльно относится ко всему», - рассказывает Карина.

А вот Дашу, русскую и рожденную в России, воспитывал отчим из Армении. «Мама с отчимом познакомились на работе, это было много лет назад. Отчим, которого сейчас я спокойно называю папой, очень красиво ухаживал за мамой. Цветы, фрукты, подарки для детей. Папа уже прожил очень много лет в России, но все равно его менталитет сохранился. У армян девушки живут в ежовых рукавицах, а я не такая. Как бы папа не старался перевоспитать и ругать меня, у него ничего не вышло. Я не смогу постоянно сидеть дома и варить борщи, как принято у них», - рассказывает Даша.

Даша вспоминает: «Когда к нам приезжают гости армянской национальности, я понимаю, что у них намного больше семейный дух. Знают всех до единого и придут на помощь в первую секунду. Мне очень нравятся блюда их национальной кухни. Теперь это моя слабость».

В общем, любовь может преодолеть любые барьеры. Даже такие серьезные, как национальный менталитет и воспитание в духе традиций, сложившихся веками. Главное, чтобы человек был готов принять другого человека.

Две стороны одних отношений

Тамара Павлова, преподаватель русского языка на факультете журналистики, куратор иностранных студентов, рассказала нам о том, как строятся их отношения с местными студентами. 

Так, наши студенты не всегда хорошо относятся к иностранцам. Некоторые категорически отказываются помочь и объяснить элементарные вещи. Но, замечает Тамара Алексеевна, многое зависит от самого иностранца. Некоторые очень общительные, имеют огромное количество друзей и легко находят с ними общий язык. А некоторые очень закрытые, постоянно ссорятся и ни с кем не общаются.

«Сейчас из-за коронавируса ребята не могут поехать домой. А родители ничем не могут им помочь. Стипендия очень маленькая, поэтому, чтобы выжить, им приходится работать по ночам. Не раз была ситуация, что у меня на паре ребята просто засыпали, так как всю ночь работали. Это тяжело. Надо сказать, что среди моих знакомых нет людей, которые плохо относятся к иностранным студентам. Наоборот, все стараются поддержать и помочь им. Россия каждый год выделяет тысячи рабочих мест для иностранцев, и это тоже поддержка. В нашей стране многие недовольны тем, что иностранцы забирают у них работу. Но ведь  мало кто из россиян  пойдет работать дворником, вахтером и т.д.», - говорит Тамара Павлова.

Как верно заметила Тамара Алексеевна, многое зависит и то самого приезжего – насколько он хочет и стремится адаптироваться. Да, истории, которые нам рассказали наши респонденты, наверное, рисуют наш портрет не самым удачным. Мы, конечно, должны принять в расчёт, что, приезжая в чужую страну, иностранцы находятся в состоянии стресса и многое воспринимают эмоционально и преувеличенно. Но и игнорировать их наблюдения тоже не стоит. Лучше посмотреть на себя со стороны. Чтобы наше гостеприимство не стало когда-нибудь только стереотипом.

Екатерина Дыгало

1.11.2021