"А почему только узбеки продают специи?"
— Девушки, вы чего тут круги наматываете? — кричит женщина из-за прилавка с мясом. Мы загадочно улыбаемся. Пахнет говядиной, специями и фруктами. Повсюду только и слышится: «Подходите, покупайте! Продадим со скидкой!» А сколько разных лиц среди продавцов: русские, узбеки, азербайджанцы, таджики, грузины. Мы будто бы попали в маленькую многонациональную страну, а не на Центральный рынок города Томска.
На улице, в основном, торгуют одеждой. А вот внутри большого здания – рай для любителей покушать. Разбегаются глаза.
– Я, конечно, неграмотная, но могу вам что-нибудь рассказать, — застенчиво смеется Пиала. «Какое необычное имя!» – восхищенно думаю про себя. — Я приехала из Грузии в 1999 году, к мужу. Не помню уже сколько здесь работаю. Долго. Вот торгую говядиной и бараниной, мясо привозят с Алтая.
Пиала отвлекается от разговора на подошедшего мужчину: «Вот берите говядину: очищенная, свежая». На прощание застенчиво добавляет: «лишь бы меня телевидение не снимало!»
Идем к фруктовой лавочке: «Мой любимый сорт винограда Дамские пальчики! Удивительно, но на всем Центральном рынке лишь одна точка, где продают фрукты и овощи.
— Мы год уже здесь торгуем, — рассказывает Малик, таджик. Он указывает рукой на своего помощника. — Вот с ним торгуем. Приехали мы из Тюмени: там учились, служили в спецназе ВДВ. Там же и начали работать: там в районном центре не продавали овощи и фрукты, вот мы и попробовали этим заняться. Потом попался вариант залезть на рынок в Томске. У нас в роду нет никого, кто занимался бизнесом.
К Малику подходит женщина за огурцами. Он на пару секунд отворачивается от нас: работа превыше всего. А после снова продолжает рассказывать.
— Покупатели знают нас только с хорошей стороны, мы вежливые, воспитанные, не грубим. Если для кого-то дорого, то сделаем скидку. Если нет денег — бесплатно можем отдать, — улыбается Малик. — Фрукты и овощи привозят из Азербайджана, Таджикистана, со всего мира. До закрытия рынка на карантина, у нас все шло хорошо. На карантин закрыли, и пришлось выкинуть товара тысяч на пятьсот. Испортился. Выходили на улицу и по чуть-чуть продавали.
Овощи и фрукты можно найти только у Малика, а вот различные специи — в пяти лавках! Одна из них находится в углу Центрального рынка. За прилавком стоит пожилой мужчина Расул.
— Я техникум в Узбекистане закончил, выучился на специалиста по продовольственным товарам. Приехал в Томск, сперва торговал на улице пловом. А потом как начали открывать кафе с восточной кухней. На каждом углу, — возмущается Расул. — И я пришел на рынок. Уже двадцать лет продаю специи. За счет них и живу.
На вопрос «Не хотели бы сменить род деятельности?» Расул удивленно смотрит на меня. Кажется, что он даже никогда не задумывался об этом.
— Например? — интересуется он. А я пожимаю плечами.
Уже второй человек не может ответить мне на этот вопрос. Пиала так же озадачилась: «А чем еще?» Однако через пару минут я, наконец-то, получаю ответ от молодого продавца Хаджи.
— Мог быть врачом или сидеть в офисе. Но, во-первых, торговля — это семейный бизнес. А, во-вторых, я получаю кайф от этого, — откровенничает Хаджи. — Я как девятый класс закончил, так сразу на рынок. Дальше не пошел учиться. Уже десять лет здесь торгую, мои родители двадцать.
Хаджи показывает в сторону Расула и поясняет: «Это мой отец». Рядом торгует мама, в начале рынка — близкий родственник Айбек. У Айбека, кстати, мы купили специи. Несколько минут стояли в задумчивости у ячеек с различными специями, а потом спросили у Айбека:
— А что лучше купить, чтобы приготовить мясо? — и тут же продавец ловко свернул кулечек, ложкой раз, два, три и что-то смешал.
— Понюхайте, девушки. — Мы вдохнули и пришли в восторг. Очень приятный запах! Как будто уже вот-вот мама достанет курицу из духовки...Вкуснятина! – Приходите потом, расскажу вам, как правильно готовить шашлык!
«А почему только узбеки продают специи?» — на этот вопрос мне отвечает Хаджи.
— У нас на родине это распространено. Не зря же Узбекистан считают страной специй. В 2000 году, когда родители переехали в Томск, никто не разбирался в специях. Народ брал зелень, мясо, черный перец: посолил и все, готово. Это мы привезли сюда все, – он вдруг начинает смотреть на меня с подозрением. – У вас там нет случайно диктофона? Я в ФСБ работаю, все знаю. Хотите корочку покажу? – смеется Хаджи. Мы смеемся вместе с ним.
— Рынок считается нашим вторым домом. Мы здесь проводим больше времени, чем дома. Домой приходим только поспать. С семи утра и до шести вечера на рынке. Поэтому надо уважать друг друга. Бывают, конечно, конфликты: «Это мой покупатель, а это твой!» Но это мелочи. Тут каждый уважает национальность друг друга: азербайджанец, узбек, татарин, киргиз. Нет каких-то притеснений. Вот, знаете, нацисты бывают? Мы не такие.
Сразу вспоминаю слова Малика, продавца фруктов и овощей: «Где бы вы не были, всегда нужно оставаться человеком, уважать себя и других».
Уходим от Хаджи не с пустыми руками, покупаем свежую вкусную лепешку. С жадностью смотрим на нее, и глотаем слюнки. Около выхода набрасываемся на круглую лепешку.
— Девчонки, вкусная? — кричит Хаджи.
Мы радостно киваем. На прощание нам улыбается Айбек. Летом обязательно вернемся сюда, чтобы узнать у него, как правильно готовить шашлык!
Полина Александрова
20/11/2020