Оберег можжевельника и духи-хозяева

Оберег  можжевельника и духи-хозяева

Представители коренных малочисленных народов не любят туристов, - несколько раз мы слышали от наших экспертов, организаторов туров, экскурсий и целой отрасли из Алтая, Якутии, Тувы.

Они не любят их бесцеремонность, поверхностность, неуважение к их культуре и традициям. А еще больше не принимают  их   варварское отношение к природе, кучи мусора, кострища, надписи на скалах, сломанные ветки,  поваленные деревья и  отравленную  воду.

«Алтайский народ не очень заинтересован в развитии туризма. Эти люди  любят смотреть на своих овечек, горы и пейзажи,  созерцать, таков их менталитет», - поделилась с нами организатор туров Светлана Смолякова.

Но, может, есть исключения? Ведь если целый народ не хочет этнотуризма и туризма вообще, то как его развивать, ведь это – драйвер экономики? –

Подумала я. И стала искать эти исключения. И нашла.

Ольга Атабаева живет в Кош-Агачском районе. Она теленгитка. Это этнос, принадлежащий к группе алтайских народов.

Сакральное место

Ее девиз -  «если ты не на коне, то уже завтра это изменится». Ольга   ломает стереотипы о туризме. Во многих районах население против туристов, но Ольга другого мнения.

«Горный Алтай  -  очаг концентрации биологических и геологических сил. Кроме красивой природы, он несете в себе мощный духовой потенциал, который передается из поколения в поколение. Недаром наш регион считается самым сакральным регионом планеты. Поэтому туризм нужно развивать и демонстрировать людям подобные необычные регионы», - считает Ольга.

Все дело в том, что малый бизнес представлен в основном торговлей, а туристический - несколькими гостиницами и малым количеством частников. Другая же часть населения работают вахтовым методом.

Ольга любит гостей. Она построила традиционное жилище  алтайцев и теленгитов, украсила ее предметами быта, готовит для туристов традиционные блюда.

Гастрономические посиделки

В Кош- Агачском районе проходил гастрономический праздник  «Веселый Борсок». На нем дегустировали национальные блюда: борсоки, суп «Кочо», дьоргом, казы, кумыс, десерты из талкана и компот из сезонных ягод. 

Такое мероприятие привлекает не только россиян, но и иностранных туристов. Интерес к природе Горного Алтая растет, и люди   возвращаются сюда снова и снова:

«Как-то раз мы проводили завтрак в национальном стиле для жителей Италии, Мексики, Швеции. Научили их изготавливать талкан и провели обряд окуривания можжевельником перед  дальней  дорогой. Им любопытны особенности нашей культуры и обряды и они с удовольствием  в них участвуют», - добавляет Ольга.

Кстати, сокровище Горного Алтая – можжевельник. Он растет везде, от   высоких гор до степей. Его дымом алтайцы окуривают свой дом и себя, чтобы очиститься от отрицательной энергии.

А ещё  ветки можжевельника служат оберегом от нечистой силы, болезней и неудач.

Правда, рвать ветки важно только после наступления новой луны. И нужно положить что-то в дар. А вот женщинам его трогать нельзя. Можно только мужчинам и детям до 12 лет. И рвать нужно аккуратно, чтобы не повредить другие ветки. Это правила алтайцев.

«Туристы бывают разные. Кто-то плавает на лодке, кто-то делает селфи голышом и  фотографии выкладывает на фоне священных гор. Нам больно на это смотреть. Алтайские традиции, обычаи –  как частица нашего сердца и души. Природа и есть наш храм. Нельзя бросать мусор  где попало, строить каменные пирамидки. Женщинам вообще нельзя к ним прикасаться, потому что они высасывают их энергию.

Плавать и рвать растения мы тоже не рекомендуем», - говорит Ольга.

 

Все необычное – просто

Алтайцы, теленгиты, тубалары  стараются показать туристам все необычное, что у них есть. Так, например, для гостей они готовят хариуса.

«Когда эту рыбу  приносишь с рыбалки, она пахнет свежим огурцом. Лучше всего –  ее жарить на сковородке. Гости пробовали запекать рыбу, но это не то», - рассказывает Ольга.

Также они стараются показать необычные обряды и рассказать про них другим жителям.

«Некоторые встречали перевалы, повязанные лентами, и интересовались что это такое? Они повязываются в честь поклонения духу местности. То есть тому, что человек видит каждый день. Также повязав ленту человек, просит мысленно или вслух то, исполнить то, о чем мечтает. Ленты обязательно должны быть светлых оттенков. Завязать ее можно только один раз в жизни, и то, соблюдая лунный календарь.

А желание должно быть очень важным.

Каждый человек сможет добиться всего, чего пожелает. Главное – захотеть. Я считаю, что всем по силам преодолеть любые преграды и быть лучшими в своем деле», - делится Ольга.

Давать, а не брать

Она решает непростые вопросы своего бизнеса, как всегда, сезонного, проблемного.

Пандемия подкосила туризм, но летом был небольшой период, когда турист валом повалил в Горный, и у Ольги было много работы.

Она рада гостям, готова  угостить, показать и рассказать. И угощая национальными блюдами, рассказывает о традициях народа, о духах-хозяевах и культе природы. О календаре 12-летнего животного цикла. О горных перевалах, преодолевая которые,  теленгиты  жертвовали духу-хозяину этой горы камни или ветви, насыпая кучи – обоо.

Ольга рада  поделиться культурой своего народа, если видит заинтересованность. И если турист настроен давать, а не только брать. И приходит с уважением и любовью.

Так что этнотуризм – понятие не сезонное, а, скорее, состояние души.

 

Наталья Андронова

12.11.2020