Шестнадцатая республика Советского Союза
29 октября Школу журналистики посетила руководитель Болгарской НКА в Коми Галина Атанасова Костова. Атанасова – не опечатка и не двойная фамилия: именно так, без привычного нам суффикса "н", звучат отчества болгар.
Если вы кому-нибудь в Болгарии сообщите, что приехали из республики Коми, то наверняка тут же последует радостный отклик: «О! А у меня папа (дедушка, друг…) там работал!»
За период с 1968 по 1994 год на территорию республики Коми приезжало около 100 000 болгар – на заработки.
Болгары построили в Удорском районе четыре поселка: Благоево, Усогорск, Междуреченск и Верхнемезенск. Дороги и мосты, построенные ими в 1970-80-е годы для вывоза из Коми леса, до сих пор впечатляют своим качеством. Из района в Софию ходил прямой поезд, а снабжению болгарских поселков в Коми могли бы позавидовать столицы. Кто-то работал несколько лет, кто-то оставался на всю жизнь. Среди последних и отец Галины.
– Родители познакомились в селе Нёбдино Корткеросского района, в одной компании, куда папе приходилось добираться чуть ли не на "оленях" и через речку. Мама не сразу ответила на внимание южанина, но папа настойчиво добирался и добивался, - рассказывает Галина Костова.
В семье, включая Галину, было трое детей. Гостья показала фотографии красивых людей, чьими родителями также стали болгарин и коми или русская женщина. Вопреки распространённому стереотипу, это далеко не всегда смуглые и темноволосые люди. На улицах удорских поселков звучал болгарский язык.
– Мы не переспрашивали папу о том, что он нам говорил. Болгарская речь звучала совершенно обыденно, мы не задумывались и не переводили ее на русский.
В 1994 году случился «исход» болгаров из Удорского района Коми. Республика не стала продлевать контракт с болгарами. Они уезжали тысячами. Но многие и остались, не желая рушить семьи. Галина рассказывает, что они тогда были детьми, но ощущали трагедию, нависшую над земляками.
Сейчас Галина Атанасова сама приобщает своих детей к болгарскому языку, культуре и традициям, а также с удовольствием преподаёт язык студентам-филологам и всем желающим на курсах болгарского языка в Болгарской автономии, которая занимает просторный кабинет в Доме дружбы народов.
С 2019 года Галина возглавляет в Сыктывкаре Болгарскую национально-культурную автономию, открытую 10 лет назад.
– Тогда болгар было больше, они просто встречались и общались. А потом постепенно это всё угасало, угасало... Привлечение молодёжи – всегда дело трудное. В 2019 году автономию хотели закрыть, но я возразила: "Нет, подождите, давайте что-нибудь придумаем!". И я, и такие же, как я, люди "двух кровей" стали привлекать своих детей и знакомых, появилась молодёжь. Активных людей – человек десять; но на разные мероприятия приходит гораздо больше народу. Это те, которые знают, помнят друзей, уехавших в Болгарию, и скучают по ним. Это и те, которым просто интересно узнать о Болгарии побольше, - говорит Галина Костова.
По инициативе Галины в автономии было проведено множество мероприятий.
Среди них, например, интеллектуальные игра "Такая близкая далекая Болгария", проходящая с 2018 года. Сперва участниками были студенты филологического факультета и историки. В 2019 году участвовать могли уже все желающие: набралось шесть команд по 5-6 человек.
В период пандемии болгарская автономия тоже не осталась в стороне. Болгарские женщины сшили четыреста защитных масок и передали их в лечебные учреждения Сыктывкара.
Открыт проект "Удивительная Болгария", радующий тематическими встречами, играми, мастер-классами. В январе был мастер-класс, понравившийся, на котором дети и взрослые делали кукерские маски.
Сделанная на мастер-классе кукерская маска. КУКЕРЫ – ряженые, которые в начале года ходят по улицам и домам и пугают злых духов. На них огромное количество колоколов и различных "шумелок", вывернутые шубы, деревянные рога и клыки.
Галина принесла с собой и показала знакомые чуть ли не всем в Коми болгарские сувениры.
МАРТИНИЧКИ – амулеты, которыми обменивались 1 марта с пожеланиями хорошего года. Их вешали на дом, на рога животным.
Изначально это было просто переплетение двух нитей, красной белой; позже стали плести в виде мальчика и девочки: мальчик из белой нити, девочка – из красной. Кисточки обозначали подснежники.
СУРВАЧКИ – палочки из кизила, украшенные конфетами, орехами, монетами, сухофруктами, нитками. 1 января детвора ходит по дворам и стучит этими палочками по спине, приговаривает пожелания в стихах, получая в ответ угощения.
Болгария славится совим производством розового масла. Болгарское розовое масло не выветривается и не высыхает.
Все эти вещи хорошо знакомы большинству из нас; а ведь многие даже и не догадываются, что всё это родом из Болгарии – настолько прижилось в северной республике. До сих пор одна из сыктывкарских школ носит имя болгарского коммуниста Георгия Димитрова, а улица его имени - одна из центральных. Но всё реже мы видим приметы присутствия в Коми болгар. А ведь когда-то ее называли у нас «шестнадцатой республикой Светского Союза».
– Когда что-то есть, не задумываешься, что оно может куда-то исчезнуть. И только когда исчезает,– понимаешь, насколько оно дорого сердцу.
Наверное, такие люди, как Галина Атанасова Костова, как раз и помогают не только сохранить то, что дорого сердцу, но и научить ценить.
Ольга Кориэлл
5.11.2020