Быть достойным продолжением своего народа

Быть достойным продолжением своего народа
Прошло первое занятие школы межэтнической журналистики в Барнауле.
В школу записалось 17 человек, желающих , как выразилась одна студентка, «разобраться в нашем пестром мире и в самой себе, разбить стереотипы и получить новые знания».
В основном это студенты 1-3 курсов института филологии, политологии и массовых коммуникаций Алтайского госуниверситета. Журналисты, регионоведы, филологи. Есть представители и других вузов, а также бывшая студентка, социальный работник.
Предварительно все писали эссе, посвященные межнациональным отношениям и собственным корням.
На вводном занятии куратор школы Олег Купчинский рассказал о Гильдии межэтнической журналистики и ее проектах, об этническом многообразии России и важности межкультурных коммуникаций в медиапространстве, о насыщенной и полезной программе школы и о том, что предстоит сделать за два месяца работы школы.
Каждый говорил о собственных ожиданиях и взглядах на межнац.
Екатерина Авдошкина, будущий журналист, пришла в школу, чтобы больше узнать о культуре и традициях других народов. Сама – представитель мордовского народа. По папе. А мама – русская. Работает заведущей сельской библиотекой. Когда-то давно открыла небольшой музей:
«В детстве я часто проводила время у мамы на работе, - вспоминает Екатерина. - Любила запах книг в библиотеке, перелистывала пыльные страницы. Но самым любимым местом была маленькая музейная комната. Я складывала кукол в колыбель и качала, ломала язык, пытаясь напеть колыбельную на мордовском. А теперь вспоминаю и задумываюсь о том, сколько работы было проделано, сколько усилий вложено. А как приятно осознавать, что ты тоже являешься частью этого огромного мощного механизма. Сколько ещё ты можешь рассказать людям вокруг, всему миру. И как здорово быть достойным продолжением своего народа».
«По тому, что я вижу сегодня, современные жители России – обезличенный народ», - считает другая участница школы, Екатерина Карзова. - Сегодня очень нужно постараться, чтобы на слух вычислить жителя Вологды. Казахи говорят на русском без какого-либо акцента. Да – литературные нормы, да – так мы друг друга лучше понимаем. Но это обезличивает. Я воспринимаю себя русской, потому что говорю и думаю на русском языке, люблю Пушкина и «Очи черные». Все то же может относиться и к любому башкиру или другому представителю любой этнической группы».
Впрочем, обезличены или нет современные россияне, предстоит узнать слушателям школы. Впереди – два месяца работы, освоения программы школы, получение новых знаний, которые опровергнут (или укрепят) какие-то стереотипы и представления ребят о народах России, межнациональных отношениях и межкультурных коммуникациях.
23 сентября 2020