Языки универсиады
180 аккредитованных переводчиков, 5 технических специалистов, 5000 страниц письменного перевода, 800 часов синхронного перевода и 5000 часов последовательного перевода, - таковы итоги работы команды Института филологии и языковой коммуникации по лингвистическому сопровождению XXIX Всемирной зимней универсиады 2019. А еще работа переводчиков в двух этнодеревнях, и на всех брендовых площадках Красноярска. О том, что о коренных малочисленных народах Сибири узнали гости универсиады - репортаж Натальи Бархатавой.
4 апреля 2019