Полония – это судьба

Полония – это судьба

Szarlotka (шарлотка), sernik krakowski (творожный пирог по-краковски), ciasto z kruszonką (пирожное с прослойкой из фруктов, посыпанное  крошанкой), smażenia (хворост в виде маленьких решеток) и, конечно же, традиционный  bigós."Бигос", "зразы", "фляки", "журек", "хлодник", "шарлотка", "ламаньце", "мазурки"…

Сами названия  уже звучат очень вкусно… О многих польских блюдах в действительности россияне знают по наслышке и зачастую только названия - загадочные и навевающие представление о далеком и близком по происхождению польском крае… Традиции застолий шляхты (польского дворянства), польского рыцарства и магнатов нашли свое отражение в эпоху средневековья и более поздних времен…

 

О Польше и Полонии, о героях и борцах, артистах и музыкантах, о судьбах поляков в Сибири и на Алтае, о шпионах и президентах   слушателям  «Школы межэтнической журналистики» в Барнауле рассказала Ванда Ярмолинская,  председатель «Алтайской краевой культурно-просветительской общественной организации «Дом Польский».

 

 

 В  ходе беседы студенты кратко познакомились с историей появления поляков в Сибири и Алтайском крае. Поляков на Алтае  немало – сюда их ссылали после восстаний XIX века, сюда же попали офицеры и гражданские лица после оккупации части Польши Советским Союзом в 1939 году. Так на Алтай, в Бийск, попал Войцех Ярузельский, в 1939 году юноша, а впоследствии – президент социалистической Польши. В Бийске похоронен его отец.

 

Ванда показала фотографии, на которых запечатлены народные костюмы, блюда польской национальной кухни, а также некоторые исторические персоналии.  Все это сопровождалось ярким рассказом о культуре и быте поляков и о роли в культуре Алтайского края. А также Ванда Васильевна рассказала о происхождении ее рода, который насчитывает более пятисот лет.

 

Студенты узнали о работе самой общественной организации «Дом Польский». Данная организация была создана в 2009 году инициативной группой жителей Барнаула польского происхождения во главе с Заслуженным артистом России Вячеславом Михайловичем Бубновичем. Этот музыкант и педагог вошел в историю тем, что усовершенствовал фагот.

 

В 2012 году организация получила статус Краевой организации. На сегодняшний день в организации около 100 человек. В работу организации входит: изучение польского языка, польской истории и культуры, традиций, их популяризация в Барнауле и на Алтае. «Дом Польский» проводит культурные мероприятия – польские праздники, выставки, фестивали, концерты. А также организация старается сохранить и увековечить память о поляках, проживавших на Алтае и внесших большой вклад в развитие Алтайского края и города Барнаула. Помимо историко-архивного направления «Дом Польский» ведет работу по сотрудничеству с польскими, российскими и другими общественными, культурными, научными и прочими организациями и учреждениями, а также занимается миротворческой деятельностью.

 

 

 

Алтайский полонез

 

Ванда рассказала о том, как три дня в Барнауле проходили праздничные   мероприятия, посвященных  5-летию основания Алтайской краевой культурно-просветительской общественной организации «Дом Польский» и 20-летию возрождения полонийного движения на Алтае, при поддержке Фонда Помощь Полякам на Востоке.

По завершении торжественной части состоялся праздничный концерт. Ансамбль польской песни «Алтайский полонез» исполнил  «Polskie kwiaty» и «Szła dzieweczka do laseczka», особый шарм которым придал аккомпанемент скрипки и фортепиано. Инструментальные произведения польских композиторов прозвучали в исполнении двух дуэтов. Звучал  фагота в руках заслуженного артиста России В. Бубновича,  рояль в исполнении  Майи Любецкой донесли до слушателей лирическую томность Элегического полонеза Носковского. Волшебные звуки скрипки Натальи Лондаренко выпевали полонез Поплавского…

 В заключение концертной части вечера прозвучало музыкальное  произведение «Полонез и Наташа», слова и музыку для которого написала Римма Таргонская–Ляхова, член «Дома Польского».  Исполнение этого замечательного творения   Вандой  Ярмолинской, Вячеславом  Бубновичем и Майей Любецкой вызвало у зрителей восторг.

По городам Сибири кочует «польский чемоданчик», в котором собраны  уникальные керамические украшения из глины.  Чемоданчик  приехал в Россию,   а назад  в Польшу вернуться не может: нужно оформить документы на объекты культурного наследия.

Божий дар

 

Cама Ванда  - очень яркий и талантливый человек. У нее  техническое образование. Потом стала петь, рисовать, увлеклась  дизайном. «Меня захватил, увлек творческий поток. И пошла музыка. Это божий дар. У меня  песня  с таким названием есть», - говорит она.

 

Предок Ванды -  шляхтич из Минска Ярмолинский (Jarmoliński), принадлежавший к гербу Корчак (герб Корчак, созданный в XV веке королем Людовиком I), как пишут историки,  осенью 1811 года  нелегально проник в Россию. Добытые им сведения подтвердили скрытое движение российских войск к границам Княжества Варшавского и, возможно, заставили Наполеона напасть на Россию.

- Мы Ярмолинские по маме… - рассказывает Ванда. – Она приехала на Алтай в 50-е годы – на целину. И мы не знали про своих предков.

Наполеоном, как рассказывает Ярмолинская, она восхищалась всегда, еще и до того, как узнала, что один из ее предков служил ему. Потомок шляхтичей и рыцарей стала певицей, художником и дизайнером. В ней течет гордая польская кровь и бьется нежное творческое сердце.

«В Польше живет 36 миллионов человек. А в мире  - почти 55 миллионов этнических поляков.  Весь польский мир вне Польши – это Полония. Это судьба. Мы стараемся не терять связи с родиной, укреплять дружбу между нашими народами, обогащать наши культуры, искать что нас сближает и объединяет».

Елизавета Майорова, Полина Жданова,

 слушатели Школы межэтнической журналистики.