«Огненная смесь» - это когда сегодня у тебя на обед сумаляк, а завтра – блины

«Огненная смесь» - это когда сегодня у тебя на обед сумаляк, а завтра – блины

Я иностранный студент, и поэтому многие в Псковском государственном университете интересуются моей национальностью. Во мне их четыре: узбек, азербайджанец, русский и татарин. Да, это огненная смесь, и по внешности моей не угадаешь, какой национальности во мне больше. Папа мой - наполовину узбек, наполовину татарин, моя мама - наполовину азербайджанка, наполовину русская. А сам я из города Ташкента (Республика Узбекистан).

В России, Слава Богу, мне живется хорошо. Я стараюсь ладить со всеми, неважно какой они национальности. Главное что бы люди были хорошими! Псковичи дружелюбные. Когда идёшь в Пскове по улице, особенно весной, то сразу погружаешься в молодёжные культуры и субкультуры (музыкальные, паркур, BMX). Может, в Пскове и есть националистические молодёжные субкультуры, но я не встречал.

В моей семье отмечают много праздников и есть свои традиции. Начну с праздника Навруз. Навруз - это праздник Нового года, день весеннего равноденствие. В этот день целые сутки женщины готовят главное блюдо этого праздника - сумаляк. У нас в семье в Навруз мама обычно печёт сладости и разнообразные вкусности, а папа готовит плов. А я и мои братишки им помогаем. А ещё папа или мама готовят в моей семье плов по четвергам - это уже семейная традиция.

Масленицу и Пасху мы в семье тоже всегда отмечаем. На масленицу мама печет блины, на пасху красит яйца и печет куличи.

Мне нравятся все эти праздники с их традициями. Но когда я переехал в Псков и поселился в общаге, то, конечно, перестал печь блины и красить яйца. Но зато мы вместе с другими иностранными студентами в общежитии ПсковГУ на каждый наш национальный праздник готовим плов. А блины я попытался испечь всего один раз и честно скажу, что у меня получилось на 3,5 баллов из 5.

Хотя я наблюдал у нас в общежитии, как многие студенты на Масленицу усердно стоят за плитой и готовят блины.

И когда я ходил на празднование Масленицы в город, то видел там много наших студентов, в том числе иностранных, которые хотели поближе познакомиться с этим замечательным праздником. 

Тахир Ташпулатов.