Отделение V Школы межэтнической журналистики в Пскове
Школа межэтнической журналистики в Пскове проходит в четвертый раз.
Школа межэтнической журналистики в Пскове проходит в четвертый раз.
О том, как я за 30 часов пыталась ответить на национальный вопрос в Туле.
Моя работа мечты назвалась бы так – "инспектор программ обучения".
Кто и почему затмил на псковском этногастрономическом форуме Рея Бредбери
Ученики псковской Школы межэтнической журналистики захотели узнать, как псковичи относятся к мигрантам, и выяснили, почему "коренные жители немножко взволнованы".
За что армяне любят псковичей и наоборот
Охранник в супермаркете – цыганка ростом в 145 сантиметров? Бывает и такое. Эта необычная псковская цыганка ещё и борец за женские права!
А вы когда-нибудь бывали в Приходе Пресвятой Троицы Римско-Католической церкви в Пскове? Думаю, большинство псковичей ответят, что ни разу.
Меня поразили в псковском католическом храме статуя Богоматери Фатимской, недостроенный верхний храм с удивительной акустикой…
Оказавшись рядом с псковским католическим храмом, чувствуешь себя маленьким существом, благоговейно трепещущим перед Дворцом Бога.
Наше очередное занятие в Школе межэтнической журналистики прошло в крайне необычном месте, а именно в католическом храме.
Благодаря Школе межэтнической журналистики меня выбрали царицей. Правда, этой царице потом должны были отрубить голову, но как-то обошлось.
А какие легенды о Наврузе знаете вы?
Навруз - праздник весны по восточному календарю. Празднуется 21 марта, в день весеннего равноденствия. На Востоке считают, что именно в этот день природа просыпается. Иностранные студенты ПсковГУ (представители Ирана, Индии, Узбекистана, Таджикистана и других стран) подготовили к этому празднику концерт и познакомили нас с традициями Навруза.
Иностранные студенты ПсковГУ пригласили своих российских однокашников на встречу Восточного Нового года и показали, что нас объединяет
Поначалу псковский Навруз чуть не превратился для меня в невроз. Я не шучу. Когда я вошла в аудиторию, где иностранные студенты ПсковГУ собрались праздновать Навруз, я не увидела ни одного знакомого лица (говоря "знакомого", я имею в виду русского лица). Поэтому я тихонько села и начала смотреть, чувствуя себя не в своей тарелке.
… В какой-то момент мне показалось, что весь мир существует лишь в этой аудитории, в этом танце и в этих лицах. Не существовало ничего, кроме этого…
Перечить Суворову не осмелюсь, но не пора ли разобраться, в каком контексте употребляется слово "восторг"?
Однажды я утратила национальность. Я не помню деталей этого происшествия, не помню его участников, но помню тот день и все ему предшествующее. Ведь в тот день я покидала родной дом.
Ты – супергерой! Как это "у тебя нет суперсилы"?! Конечно, есть! Ты просто ещё не знаешь о её наличии! Каждый из нас борется с трудностями и побеждает. И каждый – уникум. Я познакомлю вас с одним из таких суперлюдей. Его так и зовут – "Уникальный". Правда, по-индийски – "Апурва". Полное имя - Пандей Апурва.
И секс в СССР был, и Масленицу в России празднуют, несмотря на то, что некоторые вдруг начали это порицать
Вы когда-нибудь чувствовали себя "не в своем теле"? Хотели похудеть или, наоборот, приобрести более пышные формы? Желали поменять голубые глаза на карие? Волнистые волосы – на прямые? Может, вас раздражают какие-то ваши особенности, вроде веснушек, торчащих ушей или родинок?
Стартовала Масленичная неделя. А что мы знаем о Масленице, кроме того, что в ближайшие дни придётся печь блины и лазать на столб?
Как правильно прожить Масленичную неделю, чтобы и зятя не разорвало, и тёще поздоровилось, библиофилов научили музейщики.
По моим наблюдениям, отношение к мигрантам у нас всё время ухудшается. Люди продолжают делить друг друга на "своих" и "чужих", и нам это не кажется глупым. Поэтому я не удивилась, что Хасан попросил не афишировать его личные данные и отказался фотографироваться.
Какие мы – коренные РУССКИЕ? Что мы сами о себе думаем и что о нас думают люди, которые приезжают в Россию издалека?
Это текст о том, как живётся в масленичную неделю людям, которые не любят блины. Спойлер: не очень.
Я люблю свою родину, люблю свою страну, люблю свою нацию. Я ем борщ, люблю "сельдь под шубой" и очень люблю гостей. Но. Я люблю тепло и совсем не люблю морозы. Я не умею играть на балалайке и совсем-совсем не пью водку. Я считаю медведей величественными животными, но дома у меня живет не медведь, а два кота.
…Мне уже семнадцать зим и я до сих пор не перестаю удивляться тому, какие же всё-таки разные бывают люди.…Мне всего семнадцать зим, а я с каждым годом всё больше и больше люблю людей за то, что они такие разные и такие похожие, независимо от их национальной или любой другой принадлежности.
Для меня национальная принадлежность очень важна. Ведь если я понимаю, какой национальности моя семья, то мне легче осознавать себя и своих близких, понимать традиции, реликвии, культуру своего народа.
Часто слышу: "ой, чурка" или "фу, цыгане". Подобные высказывания в адрес разных национальностей всегда вызывают у меня жёсткую ответную реакцию: "Ну так и мне скажи, что я не русская!"
Во мне течёт кровь русского, эстонского и украинского народов. Я разговариваю на русском языке, родилась и живу в России, соблюдаю большинство национальных традиций, увлечена русской культурой. Значит, я – русская!
Псковский государственный университет, как известно, славится своими успехами в развитии международной деятельности. Число иностранных студентов, обучающихся в ПсковГУ, увеличилось за 6 лет более чем в 30 раз. Хочу познакомить вас с моим товарищем Яном, который покинул родной Ташкент ради получения псковского образования. Попробуем разобраться, кто он по национальности.
В минувшую субботу "Ассоциация армянской молодёжи Псковщины" устроила псковичам Трндез.
Вчера в Детском парке Пскова с утра сама погода будто бы намекала, что должно произойти что-то необычное. Солнце припекало по-весеннему. Оказалось, что не только по-весеннему, а ещё и по-армянски. А потом случился Трндез.
Школа межэтнической журналистики представляет
В День влюбленных псковские иностранцы рассказали как это – "любить по-русски" и что интересного в русских свадьбах.
Что делать если вы журналист, и за вами пришли? А что делать, если вы не хотите, чтобы за вами пришли?
Ученики "Школы межэтнической журналистики" посетили Приход Пресвятой Троицы Римско-Католической церкви города Пскова и попали на опрос с пристрастием к настоятелю этого храма отцу Кшиштофу.
Псков и Санкт-Петербург встретились онлайн
В то время как у петербуржцев пропадают приглашения на очередное этническое мероприятие, псковичи идут на крайние меры, чтобы разыскать хоть какой-нибудь информационный повод для публикации на межэтническую тематику.
"Продаются стельки из хорошо выделанной кожи" и "требуются добровольцы в отряды по борьбе с большевизмом". Ученики псковской Школы межэтнической журналистики узнали, какова связь между этими двумя объявлениями в русскоязычной газете времён фашистской оккупации и кто эти газеты издавал.
На занятии в Школе межэтнической журналистики при Псковском государственном университете побывал старший помощник руководителяСледственного управления Следственного комитета РФ по Псковской области (по взаимодействию со средствами массовой информации) Антон Доброхотов.
Мотивационные письма для участия в конкурсном отборе в Школу межэтнической журналистики написали 60 псковичей, а на первое занятие пришли 37 молодых людей.
Обучение бесплатное, по окончании курса лучшие выпускники получат сертификаты. Занятия Школы межэтнической журналистики в Пскове ведёт обозреватель "Московского комсомольца" Ольга Миронович.