Отделение IV Школы межэтнической журналистики в Якутске
Список группы:
В честь Дней долганской культуры и языка в Якутске открылась художественная выставка. Фоторепортаж слушателей Школы межэтнической журналистики.
Дни долганской культуры и языка открылись в Якутске выставкой таймырских художников.
В 2018 году в Якутске начал работать кружок юкагирского языка.
13 мая у Табагинского мыса на берегу реки Лена обрядовая группа эвенов и эвенков под руководством Зинаиды Никулиной и Валентина Исакова провела обряд Пробуждения реки.
В нашем роду есть русские, якуты и долганы. История рода начинается в начале 19 века в Челябинской области
Репортаж из Миграционного центра
Прогуливаясь по коридорам учебных корпусов Северо-Восточного Федерального Университета, нередко можно услышать иностранную речь. Причем, не только английскую. Невольно начинаешь задумываться – Что же так притягивает студентов из разных уголков мира? Какие у них возникают сложности? Чем они живут?
На площади танцуют только мужчины, их хор раскатисто летит над городом, танец сопровождают бубны. В хороводе можно увидеть детей и старцев, солидных и преуспевающих бизнесменов, депутатов, главу республики, студентов и неимущих.
Воспоминания студента якутской Школы Алексея Прокопьева о жизни на эвенском стойбище.
В столице Якутии, городе Якутске, появилась новая традиция. 27 апреля, когда отмечается День Республики, на главной площади проходит удивительный по своей необычной силе и энергетике, древний мужской национальный танец осуохай "СYР".
В годы Великой Отечественной войны, северян мало брали на фронт. Охотники и рыболовы, оленеводы, золотодобытчики должны были поставлять для фронта незаменимую валюту – золото и пушнину, мясо и рыбу. Война для жителей Якутии стала жестоким испытанием: в якутском тылу, людей погибло от голода, больше, чем на фронте. Несмотря на бронь, мужчины рвались на фронт, считали, что так они принесут больше пользы. В нашей семье чтут память о воинах. Перед тем как поступить на учебу, родные передали мне свертки ватмана, куда вписывали отрывки из газет и книг о предках, интернет у нас плохой, поэтому ватман с выписками стал лучшей картой памяти. Моей задачей было оцифровать все записи. А оригиналы хранятся у моей мамы.
Будучи ребенком, я не могла определить свою национальность, так как разговаривала и понимала исключительно на русском языке. Однако мою внешность нельзя назвать "типичной русской", потому что во мне все-таки больше якутской крови.
В Якутске прошла выставка народных мастериц Эвено-Бытантайского улуса, где проживают эвены.
В эпоху глобализации, с небольшой долей уверенности можно сказать, что будут выигрывать развитые национальные культуры.
Теперь слушатели якутской школы, студенты Северо-Восточного федерального университета, могут пройти производственную практику в Якутской Епархии.
Будущих журналистов попросили тщательно проверять источники информации для своих публикаций и обращаться к компетентным специалистам.
Слушатели познакомятся с этикой журналиста, работающего с этнической тематикой, обсудят актуальные проблемы миграции, взаимодействия СМИ и власти.
В рамках программы противодействия экстремизму и терроризму, оперативники провели профилактическую беседу об экстремизме и его виртуальных проявлениях в соцсетях и в интернете.
Занятия будут проходить с февраля по июнь по единой программе "Альтернатива языку вражды в российском медиа-пространстве" одновременно в 25 городах страны, в том числе и Якутске. В программе школы — лекции с приглашенными экспертами, телемосты с другими регионами-участниками.