Альбина Жерлицына

Национальный акцент
Альбина Жерлицына
О персоне

дизайнер, модельер

Народные традиции костюма выкорчевывались долгие годы из нашей исторической памяти

Уфимский модельер, автор нескольких этно-коллекций, участник международных конкурсов

Узнать больше
Костюм для амазонки

Модельер Альбина Жерлицына из Башкортостана уверена: будущее у национального костюма есть!

- В ваших работах очевидны отсылки к башкирской традиционной культуре. Но ни по фамилии, ни по внешнему виду не похоже, чтобы вы имели отношение к башкирам…

- Я русская, башкирских корней у меня нет. Хотя имя иногда за башкирское принимают. Видимо, мама подсознательно его выбрала, дав мне соответствующий заряд. Я родилась и выросла в Башкортостане, впитала и полюбила местную культуру.  Но вообще мне интересны костюмы и прикладное искусство всех национальностей: якутов, монгол, русских и др.

- Но продвигаете при этом именно башкирскую культуру?

- Я же живу в республике, башкирский костюм мне ближе. Кстати, когда народные коллективы делают постановку национального танца, они стараются приглашать постановщика именно из той местности. Например, когда ставят казахский танец, зовут казахского балетмейстера. С костюмами такая же история: когда наши башкирские костюмы шьют в других республиках, они все равно имеют колорит, особенности той местности, где пошиты. Я видела работы казахских художников для башкирских танцев, в них было больше блеска, сразу было заметно, что этот костюм не башкирами сшит.

- Какие особенности есть у аутентичного башкирского костюма, которые отличают его от нарядов соседних народов?

- Могу сказать, чем отличаются башкирский, татарский и казахский костюмы.  Татарский - нежнее, в нем больше вышивки. Башкирский – суровее, жёстче, в нем больше металла.

Башкирские женщины исторически -  такие амазонки на лошадях, естественно, в костюме это отразилось.

А у казахов – промежуточный вариант. С одной стороны, тяжелые металлические украшения. С другой - многочисленные легкие оборки. Они уже, чем на башкирском костюме, но больше рядов и ярче цвет.

- Что можете сказать о якутском костюме?

- Это, вообще, особый культурный пласт. Якуты с ног до головы одеты в кожу. Так как они занимаются рыболовством, активно используют в костюме еще и рыбью кожу. Плюс у них совершенно особенная орнаментальная вышивка с национальным колоритом. Т.е. на другие костюмы тюркских народов якутский совсем не похож. Даже среди одного народа по регионам одной республики много отличий, а уж между народами еще больше! Но и общего хватает: тюркские народы кочевали и обменивались с соседями как товарами, например, тканями, так и знаниями.

- В нашей стране 193 народа. У каждого – уникальная культура, в том числе и в костюме. А на улицах – усредненная европейская мода. С чем это связано? Тем более, что дизайнеров, которые работают в национальных стилях, хватает.

- На мой взгляд, дело в том, что народные традиции костюма выкорчевывались долгие годы из нашей исторической памяти. Сейчас мы – дизайнеры, историки, мастера прикладного искусства – пытаемся эти традиции возродить, но не всегда успешно, потому что моде нельзя диктовать, она живет по своим законам.

- Может быть, этно-дизайнеры не предлагают простых, применимых в обычной жизни решений, т.к. увлечены высоким искусством «от кутюр»? Я знаю лишь несколько регионов, где национальные элементы активно используют в повседневной одежде: Татарстан, Марий Эл, Удмуртия…

- Дизайнеры работают в разных направлениях. И для обычных людей тоже. И эта тенденция все заметнее. Потому что традиционная одежда – это необычно, удобно, красиво. С каждым годом интерес к своим корням, к своим традициям растет. Может быть, встретимся через «энное» количество лет, а ситуация изменилась кардинально.

- Вы делаете вещи, в которых можно выйти не на подиум, а на улицу?

- Да, по мере возможности. Как правило, когда ко мне обращаются с такой просьбой. Конечно, мне хочется запустить линию современной одежды, но на это нужны определенные финансовые вложения. Пока я зарабатываю деньги, но свои идеи стараюсь продвигать по возможности. Кстати, костюмы для подиума я тоже всегда осовремениваю. Стараюсь сделать их такими, чтобы было молодежи интересно. Но сцена есть сцена, поэтому, конечно, наряды для подиумов и для улиц – разные. Например, коллекция, которую я привозила на форум «Байкал-2020», специально создавалась для моделей, которые представляют нашу республику на международных конкурсах красоты. И этот аспект тоже важен и нужен. А если, например, я работаю с театром, то там свои требования: нужно помочь отразить задумку режиссера, использовать особые ткани. На телевидении – свои законы.

- Какие еще есть планы на будущее?

- Сейчас хочу запустить линию пальто в башкирской стилистике. Уже готовы эскизы. Хочу издать альбом-каталог совместно с музеями и частными коллекционерами, посвященный сохранившемуся башкирскому костюму, чтобы обычные люди эту красоту увидели.  Мечтаю сделать театр мод. Надеюсь, постепенно мои задумки реализуются! Будущее у национального костюма точно есть!

Тэги

Чтобы задать вопрос необходимо авторизоваться.