Слова "фидбэк" и "абьюзер" могут войти в словари русского языка эксклюзив

Национальный акцент
Оцените статью  
  Рейтинг: 1
(Голосов: 1)
You Rated: Not rated
Поделитесь новостью
Слова "фидбэк" и "абьюзер" могут войти в словари русского языка Фото: НацАкцент

В словарях русского языка могут прочно обосноваться два новых англицизма. Речь про слова «фидбэк» и «абьюзер».

У слова «фидбэк» (обратная связь), которое сегодня используют в своей речи IT-специалисты и психологи, есть основное преимущество перед русскоязычным аналогом – это краткость, пояснил доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка РГПУ им. Герцена Михаил Дымарский.

Он отметил, что окончательное закрепление «фидбэка» в языке будет зависеть от нескольких факторов: наличия удобных русских синонимов, языковой моды и частоты употребления, пишет ТАСС.

Что касается слова «абьюзер», то у него и вовсе нет аналогов в русском языке.

«У него сложное значение, не совпадающее с русским «насильник». На мой взгляд, есть достаточные культурные, социальные и, собственно, лингвистические основания для включения этого слова в новый Словарь иностранных слов»,

- сказала РИА Новости эксперт Минпросвещения России, завкафедрой русского языка РГПУ им. Герцена Наталия Козловская

Она добавила, что слово «абьюзер» вошло в лексикон россиян примерно с 2013 года и сейчас его используют довольно часто.

Ранее «НацАкцент» писал, что в Орфографический словарь русского языка добавили 264 новых слова.

«Новости с акцентом» теперь и в Телеграм!

Тэги
Поделитесь новостью