«Кибер-учебники» для тех коренных народов, которые пока не имеют достаточное количество изданий для изучения родного языка и литературы выпустят в России. В проекте участвует издательство «Наука» и институты Российской академии наук.
Речь идет о цифровом формате редких учебных материалов.
«Мы предложили всю литературу, которая может быть полезна для сохранения и преподавания языка, сначала издавать в цифровом формате с пояснениями ученых, как безусловный объект культурного наследия народа, чтобы он был доступен всем исследователям и педагогам, и они могли обсудить превращение такого кибер-издания в учебник или книгу для чтения»,
- рассказал руководитель общественного движения «Киберволонтеры. Действие» Олег Кумаритов.
Активисты уже собирают данные об учебных пособиях, созданных носителями языка и учеными, для того, чтобы совместно с издательством «Наука» и институтами Российской академии наук выпустить учебники в электронном виде.
Выпущенные «Кибер-учебники» будут доступны для обсуждения и доработки. В 2026 году на созданной платформе «Кибер-учебник» все желающие смогут внести предложения по доработке учебников и учебных программ, что позволит выпустить учебники необходимыми тиражами и передать их в школы, вузы и общества по изучению родных языков, сообщает ТАСС.
«Академическое издательство "Наука" уже более двух веков занимается изданием литературы на языках народов нашей страны. И современная ситуация с научной и учебной литературой на языках потребовала совсем другого технологического уровня подготовки текстов и иллюстраций. Большой проблемой при создании учебной литературы на языках народов Севера и Сибири стала организация процесса взаимодействия ученых, языковых активистов, издателей и преподавателей родных языков»,
- считает руководитель издательства «Наука» Михаил Фомин.
«Новости с акцентом» теперь и в Телеграм!