Качество перевода с русского языка на удмуртский в Яндексе стало гораздо выше. Благодаря добавлению новых слов, тексты стали точнее и естественнее.
В конце 2024 — начале 2025 года научными сотрудниками подготовлены более 100 тысяч параллельных предложений на русском и удмуртском языках, а также моноязычный удмуртский корпус.
«Эти данные были использованы для обучения нейронной сети, что позволило значительно повысить качество перевода. Теперь пользователи смогут получать более точные и естественные переводы»,
- рассказали в Министерстве национальной политики Удмуртии.
Там отметили, что на основе разработанной базы данных продолжается обучение удмуртскому языку нейросетевой модели GigaChat.
Работа была проведена при финансовой поддержке правительства республики, а также благодаря совместной работе Министерства национальной политики, Института удмуртской филологии финно-угроведения и журналистики Удмуртского государственного университета и Всеудмуртской организации «Удмурт Кенеш».
Продолжение темы - в статье «НацАкцента» «Искусственный интеллект и языки народов России: Благо или вред?».
«Новости с акцентом» теперь и в Телеграм!