Более 30 тысяч предложений на мансийском языке внесли в «Яндекс Переводчик» ученые Обско-угорского института прикладных исследований и разработок. Это значительно ускорит работу по добавлению с систему еще одного языка коренных малочисленных народов России.
Тематика предложений самая разнообразная, наряду с общеупотребительной лексикой, использовались фольклорные обороты, фразеологизмы, архаизмы, слова из области производства, быта и культуры народа манси.
Например:
Хунь а̄ви ра̄талтавес, сымум ха̄ӈра паттан хо̄яс. Я очень испугался, когда услышал резкий стук в дверь (букв.: когда в дверь резко постучали, сердце моё о подошву пятки стукнулось).
Мос а̄нумн хо̄и ке, а̄гм а̄нумн хо̄и ке, ке̄р ня̄спа ня̄сыӈ ка̄тыл, ща̄лыголн ня̄спа ня̄сыӈ ка̄тыл а̄нум о̄с тох но̄х-а̄лмае̄лн. Если недуг ко мне пристанет, если болезнь ко мне пристанет, железными крючковатыми лапками, серебряными крючковатыми лапками меня тоже также вверх выхвати.
«Сервис для перевода слов с русского языка на мансийский или с русского языка на мансийский язык будет интересен многим пользователям, как владеющим мансийским языком, а также желающим изучать родной язык»,
- отметили в институте.
Ранее «НацАкцент» писал, что в "Яндекс Переводчике" появится алтайский язык.