В Мордовии выйдут сказки Пушкина на эрзянском языке эксклюзив

Национальный акцент
Оцените статью  
  Рейтинг: 5
(Голосов: 1)
You Rated: Not rated
Поделитесь новостью
В Мордовии выйдут сказки Пушкина на эрзянском языке НацАкцент

Сказки Александра Сергеевича Пушкина издадут на эрзянском языке. Переводы "Сказки о рыбаке и рыбки" и "Сказки о мертвой царевне и семи богатырях" готовит к выпуску Мордовское книжное издательство, сообщает пресс-служба Министерства культуры, национальной политики и архивного дела Мордовии.

Сказки были переведены основоположником эрзянской поэзии Ильей Кривошеевым еще в 1937 году. До настоящего времени его перевод так и не напечатали: рукописи хранились в домашнем архиве внучки поэта Анжелики Горбуновой, а затем она предоставила их Мордовскому книжному издательству.

Эрзянский язык — финно-угорский язык финно-волжской группы мордовской подгруппы, язык эрзян, один из трёх государственных языков Республики Мордовия, наряду с мокшанским и русским. По данным переписи населения, в России на эрзянском языке говорят около 36726 человек.

Самые важные новости и тексты читайте в телеграм-канале https://t.me/nazaccent

Тэги
Поделитесь новостью