Выставка "Найди еврея" о еврействе в советской культуре открылась в Москве эксклюзив

Национальный акцент
Оцените статью  
  Рейтинг: 1
(Голосов: 1)
You Rated: Not rated
Поделитесь новостью

Выставка-книга "Найди еврея" открылась в галерее "Граунд Солянка" в Москве. Мероприятие стало совместным проектом Анны Наринской, Кати Бочавр и Игоря Гуровича, сообщается на странице Российского еврейского конгресса в Facebook.

Выставка, которая одержала победу в Первом конкурсе грантов РЕК на развитие музейных и выставочных проектов в области еврейской культуры, создана при поддержке Российского еврейского конгресса. Главным экспонатом стали шесть написанных Анной Наринской текстов о советском понимании "еврейского". Каждый текст размещен в отдельном зале в виде инсталляции и снабжен цифровыми иллюстрациями с предметами советской культуры. 

"Я потрясен тем, что мой бэкграунд "местечкового еврея", выросшего в традиционной еврейской семье с языком идиш, очень похож на бэкграунд Анны Наринской, выросшей в городе, человека другого поколения. Эта выставка - попытка ответить на удивительный феномен того, что после многих лет отсутствия появилась такая этническая группа, как "русскоязычные евреи". Группа очень разная - от самых крайних ультраортодоксов до людей крайне левых, но она присутствует в еврейском дискурсе - в израильском, американском, европейском. Это очень прикладная выставка: она указывает направление, в котором нужно работать людям и организациям, которые занимаются формированием еврейской идентичности", - рассказал на открытии президент РЕК Юрий Каннер.

Авторы проекта отмечают, что с середины 1930-х годов и до перестройки советская цензура вымарывала из искусства и литературы отсылки к еврейской культуре, быту и религии. Шестиконечные звезды искали даже в учебниках по геометрии и узорах бумажных обоев. В ответ на это еврейские писатели, композиторы и кинематографисты цитировали в своих произведениях еврейскую культуру и религию через неочевидные аллюзии и заимствования. Одной из таких отсылок стало заклинание старика Хоттабыча "лехододиликраскало" из повести Лазаря Лангина, которое представляет собой начало иудейского литургического гимна "Леха доди ликрат кала…" ("Иди, мой возлюбленный, навстречу невесте").

Тэги
Поделитесь новостью