В Марий Эл разработают локальную "Алису" — марийской голосовой помощник. Об этом сообщил "ТВ МЭТР" со ссылкой на сотрудника Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории им. В.М. Васильева, компьютерного лингвиста Андрея Чемышева.
Уже есть варианты имен для будущего помощника: Салика или Айвика. Для ее разработки потребуется создать синтезатор марийской речи и механизм ее распознавания.
"Почему это надо делать? Во-первых, дети, — говорит Андрей Чемышев, — с 4-5 лет они все в гаджетах, в интернете, в компьютерах. Но когда они видят, что их языка там нет, он там не представлен, они считают, что этот язык ущербный, надо переключаться на другой язык. Второе — если язык и здесь полноценно функционирует, я думаю, он точно не исчезнет".
Помимо этого, в планах лингвистов разработка синтезатора марийской речи для Яндекс.переводчика и создание корпуса марийского языка к столетию республики — в него войдут 20 млн словоупотреблений из различных марийский текстов.