В РПЦ призвали учить детей церковнославянскому и греческому языкам вместо английского

Национальный акцент
Оцените статью  
  Рейтинг: 1
(Голосов: 1)
You Rated: Not rated
Поделитесь новостью

Глава патриаршей комиссии по делам семьи протоиерей Дмитрий Смирнов призвал обучать детей церковнославянскому и греческому языкам вместо английского. Об этом он заявил в эфире телепередачи "Беседы с батюшкой" в ответ на вопрос зрителя о том, как часто служения в церкви проходят на "современном русском языке", сообщают РИА "Новости".

Протоиерей обвинил автора вопроса в лености и нежелании выучить язык – по его мнению, именно это является причиной непонимания и недоступности текстов богослужений.

"Просто палец о палец человек не хочет ударить, а мы должны под него двухтысячелетний строй Церкви переиначивать. Нам придется тогда иконы писать на световых коробах. А может, вместо крестов – звездочки, они более понятны", – заявил он.

Священник подчеркнул, что современный русский язык – это язык газет и телевидения, а церковнославянский – его база и основа, обучаться которой необходимо с детства.

"Ребеночек не успел родиться, уже английскому учат – надо сначала церковнославянскому научить. Потом, может быть, греческому, потому что мы от греков восприняли нашу веру, а это очень важно. А так, конечно, стоишь как в столице Камбоджи и ничего не понимаешь", — посетовал Смирнов.

Церковнославянский язык — традиционный славянский язык богослужения, кодифицированный вариант старославянского языка.

Тэги
Поделитесь новостью