Всемирный день удмуртского языка празднуют в Удмуртии 27 ноября.
В Ижевске повященные этому мероприятия пройдут на девяти площадках, сообщил "НацАкценту" руководитель информационно-аналитического отдела Дома Дружбы народов Удмуртской Республики Константин Ижболдин.
В Музее-квартире имени Красильникова состоятся бесплатные экскурсии на удмуртском языке, в Государственном национальном театре – открытая репетиция премьерного спектакля "Васьлей" для студентов вузов и экскурсия "Закулисье", в Удмуртском госуниверситете — презентация книги Карла Пономарёва "О судьбе удмуртского народа".
В Национальной библиотеке пройдет выставка редких удмуртских книг, в Национальной гимназии имени Кузебая Герда — просмотр удмуртских мультфильмов, прослушивание удмуртских детских песен, показ удмуртского фильма "Узы-боры" и акция "Удмурт кыл мон понна…". В Удмуртской госфилармония состоится мастер-класс для воспитанников подготовительной группы гимназии имени К.Герда, газета "Удмурт дунне" проведет челлендж "Подпишись сам и подпиши друга", а литературный журнал "Кенеш" — круглый стол по проблемам современного литературного языка. Центр декоративно-прикладного искусства приглашает принять участие в интеллектуальной игре "Быжтэм парсьпи".
Праздник отметят и в Москве — в 19:00 в Библиотеке имени Чехова на Страстном бульваре пройдет встреча, в программе которой обзорная лекция преподавателя Венгерского культурного центра в Москве Ольги Урасиновой "Введение в удмуртский язык", а также доклады Виктора Денисова "Первые аудиозаписи удмуртского языка" и "Современное положение удмуртского языка".
"Удмурты живут не только в Удмуртии, а в разных регионах, в том числе, и в Москве, — подчеркнула глава Гильдии межэтнической журналистики Маргарита Лянге, — Даже если люди не владеют удмуртским языком, есть несомненный интерес к культуре народа. День удмуртского языка в Москве — отличная идея, если это делать на постоянной основе. Это и хороший пример для других землячеств проводить аналогичные мероприятия в столице".
"Для популяризации языка нужно просто на нем разговаривать, расширять как только возможно сферу его использования, понимать, что это абсолютно нормальный современный Инструмент общения, а не "хрупкое сокровище", которое нужно оберегать как музейный экспонат в чистом виде, — считает этнограф и поэт Богдан Анфиногенов, — Для этого языку нужно выходить из зоны комфорта: проникать и проявлять себя в нераскрытых сферах (реклама, юриспруденция и политика, фильмы-мультфильмы-сериалы, физика, география, химия, компьютерная лексика, соцсети и т.д.). При этом я твердо убежден, что не нужно насильно вводить искусственно созданные неологизмы на интернациональные слова — они должны приживаться естественным путём".
Председатель Комитета по делам национальностей Государственной Думы РФ Ильдар Гильмутдинов отметил, что в связи с удмуртским языком были обращения в Министерство просвещения. "Три года уже лежат учебники, но до сих пор не прошли экспертизу и не были внесены в реестр. Мы спрашиваем: почему так? Люди разработали, потратили деньги, ждут. Но в органах образования то меняют методику, то подходы, и вот уже несколько лет подвижек нет. Надо говорить на удмуртском языке тем, для кого он является родным", — подчеркнул он.