Презентация книги "Татарстан халыклары әкиятләре" ("Сказки народов Татарстана") состоялась в республиканском Доме дружбы народов. Над изданием трудились в том числе национально-культурные автономии Ассамблеи народов Татарстана, сообщила пресс-служба ДДН.
Именно через народные сказки у ребенка закладывается ментальность народа и психологические особенности, считает председатель мордовской автономии Татарстана Сергей Новиков. Сказка "готовит ребенка к тому, что не все бывает хорошо, он должен быть готов к трудностям, которые возникают в жизни и уметь их преодолевать", добавил он.
Книга содержит 37 сказок, часть из которых были впервые опубликованы на русском и татарском языках. А турецкая, азербайджанская и киргизская сказки были сперва переведены на татарский, а затем на русский язык. Перевод подготовила заведующая детской редакции Айсылу Галихаметова. Она рассказала, что работа началась еще в декабре 2015 года, а в июле издательство обратилось в Ассамблею народов Татарстана.
Издательство изначально отобрало по три сказки разных народов, а представители общин выбирали из них одну. Некоторые предлагали свои варианты сказок – например, марийцы предложили "Нончык-патыр", сказку о важности трудолюбия и упорства. Проиллюстрировали книгу художники Рушан Шамсутдинов, Алсу Тимергалина, Айсылу Гарипова, Булат Гильванов, Светлана Ибрагимова, Фарида Ризаева, Ильдус Азимов.