Байкал в лицах эксклюзив

Рейтинг: 0
(Голосов: 0)
You Rated: Not rated
Байкал в лицах

С 21 по 28 августа на Малом Море в Ольхонском районе Иркутской области прошел Международный молодежный лагерь "Байкал-2020". Его участниками стали несколько сотен начинающих специалистов в областях политики, экологии, добровольчества, предпринимательства и других сферах. Так, студенты школы Гильдии межэтнической журналистики из семи регионов России приняли участие в направлении "Диалог культур". В этом году на площадке данного направления собрались представители различных национальностей: русские, татары, китайцы, монголы, узбеки и другие. В основном – студенты Иркутской области. Чем привлекает этот город и дружно ли всем живется, специально для "НацАкцента" узнавали выпускники Школы Гильдии межэтнической журналистики Софья Авдеева из Сыктывкара и Мария Вахрушева из Москвы.

— Межнациональные конфликты в Иркутской области — редкость, — считает студентка педагогического университета Татьяна Меньшикова.

— Я никогда не была свидетельницей таких происшествий, не наблюдала случаев национальной неприязни у нас в городе. Все живут дружно, а множество национальных центров в Иркутске позволяют людям не только сохранять связь со своей родной культурой, но и знакомиться с другими.

Всего в Иркутске около 40 национальных учреждений. Таня работает заместителем председателя в Татаро-башкирском молодёжном центре "Байкал Дулкыны" (Байкальская волна). Она — единственная русская и православная в коллективе. Однако это, по словам девушки, никак не влияет на ее работу. 

— Главное — не национальность и вера, а единство, — говорит Таня. — Мои родители не удивлены и не против моей работы. Наши предки были татарами, так что знакомство с председателем центра Руфиной для меня не было случайностью. 

В центре "Байкал Дулкыны"  проводятся встречи, лекции, организуются фестивали и праздники. 

— Мне очень нравится Сабантуй, — рассказывает Таня. — Наиболее массовый и популярный сейчас праздник включает в себя народные гуляния, различные обряды и игры. Сабантуй начинается с самого утра. Женщины надевают свои самые красивые украшения, в гривы лошадей вплетают ленточки, подвешивают к дуге колокольчики. Все наряжаются и собираются на майдане – большом лугу. Развлечений на Сабантуе великое множество. Главное — национальная борьба — курэш. Мне кажется, что по масштабу празднования Сабантуй можно сравнить с Масленицей. 

— Татары — очень дружный и гостеприимный народ. Они всегда держатся вместе. Считаю, что русским стоит этому поучиться.

Руфина Ахметханова является председателем центра "Байкал Дулкыны". Сама Руфина по национальности татарка.

— Каждый народ имеет свои сильные и слабые стороны. Одной из сильных сторон татар является врожденное трудолюбие. Об этом можно судить по Татарстану. Это динамично развивающийся регион, успехи которого базируются на прочной основе экономической стабильности, — рассказывает Руфина. По ее мнению, в Иркутске между народами достигнуто абсолютное взаимопонимание:

— Нет никаких конфликтов. Например, татарский праздник Сабантуй приобретает международный характер, нас поддерживают все национальные центры области. 

Акмаль Хакимов из Узбекистана живет в Иркутске с 2007 года. Выбор города был сделан отцом, но Акмаль не жалеет, что ему пришлось уехать из родной страны.

— Моя семья вернулась в Узбекистан, но я остался учиться в России. Сейчас еще и работаю переводчиком в узбекском центре в отделе следственных и судебных дел. Там я часто встречаю плохих своих земляков. Такие люди и портят репутацию народа. Конечно, подобные личности есть и у вас, поэтому можно и не удивляться конфликтам. Они случаются, но редко. В основном, это кражи и драки. Но в целом все живут дружно, — рассуждает Акмаль. — Отношение к нам лучше, чем к мигрантам в Европе. Поэтому сюда и едут.

Джахонгир Тургунпулотов тоже переехал в Иркутск из Узбекистана. 

— Это была моя мечта — учиться в другой стране. Я хотел начать новую жизнь, сделать карьеру, найти себя, — делится Джони. — Конечно, родители переживали, ведь я единственный сын в семье. Но они поверили в меня и отпустили. В Иркутске живу уже целый год. Мне нравится город, а также мой университет: учусь на архитектора в политехе. Пока что я не был участником и свидетелем межнациональных конфликтов. 

Су Шуай прибыл учиться в Россию из Китая.

— Я приехал сюда, потому что с детства интересовался иностранными языками. Русский меня привлек больше остальных, поэтому я решил его выучить в обязательном порядке. Теперь я живу здесь! – улыбается Шуай. 

В России у молодого человека два имени: его родное и русское Виктор. Иркутск – это первый город в нашей стране, который посетил Шуай. Место ему очень понравилось, и он решил остаться для обучения в университете. 

— Я учусь в Иркутске уже год. За это время узнал много интересных фактов о русских. Например, вы считаете обязательным носить шапку зимой. У нас в Китае не так. А еще у вас есть хорошие привычки: когда кто-то чихает, русские скажут "Будьте здоровы". Еще русский народ очень суеверен. Мне кажется, что эти вещи и прекрасная культура делают вас очень добрым, счастливым и веселым народом. 

Благодаря направлению "Диалог культур" ребята стали одной большой интернациональной семьей. Участники доказали, что дружба между народами возможна, несмотря на все мировые политические проблемы. 

Тэги