Госдуму попросили разрешить судам Крыма принимать документы на украинском языке до 2017 года

Оцените статью  
  Рейтинг: 0
(Голосов: 0)
You Rated: Not rated
Поделитесь новостью

Крымские депутаты предложили разрешить судам республики принимать документы на украинском языке до 18 марта 2017 года, сообщило ИА Regnum 5 мая.

Соответствующий законопроект в Госдуму РФ внес Госсовет Крыма. Депутаты предложили разрешить арбитражным судам принимать письменные доказательства на украинском языке. Пока, соответственно законодательству РФ, все документы должны быть предоставлены на русском языке или с нотариально заверенным переводом.

"Во исполнение указанных норм, арбитражные суды, действующие в Республике Крым, оставляют без движения исковые заявления в связи с отсутствием нотариального перевода прилагаемых к исковым заявлениям документов, составленных на украинском языке", — отметили депутаты Госсовета Крыма.

По словам автором законопроекта, сложившаяся ситуация приводит к дополнительным затратам участников суда. "На сегодняшний день стоимость услуги перевода и заверения документов составляет: за одностраничный документ — 1000 рублей; за многостраничный документ — 500 рублей за перевод каждой страницы и 100 рублей (1 страница) — государственная пошлина", как отмечается в пояснительной записке. Крымские законодатели считают, что нововведение имеет большое значение для крымчан, так как большинство соглашений между субъектами хозяйственной деятельности до 18 марта 2014 года заключалось на украинском языке.

Крым вошел в состав России в марте 2014 года по итогам референдума. При явке в 83,1% за вхождение Крыма в состав России высказались 96,77% проголосовавших. Тогда президент пообещал крымчанам три государственных языка - крымскотатарский, русский и украинский.

Тэги
Поделитесь новостью